– Как раз то, что нам нужно, гребаный адвокат.
– Что примерно так же плохо, как участие в этом деле мистера Волшебника, – парировал Малоун, также опуская пистолет.
Грей понял намек. Отряд «Сигма», на который он работал, был частью УППОНИР, Управления перспективного планирования оборонных научно-исследовательских работ при Министерстве обороны США. «Сигма» представляла собой секретную группу бывших солдат спецназа, прошедших переподготовку по научным дисциплинам и служивших полевыми оперативниками. Но если «Сигма» в основном занималась наукой и крайне редко углублялась в историю, то группа «Магеллан» устраняла глобальные угрозы, чьи корни уходили в прошлое, но при этом были далеки от науки.
– Дай угадаю, – сказал он Малоуну. – Тебе известно про нейротоксин Траска?
– Я здесь для того, чтобы его добыть.
– Похоже, налицо межведомственная неспособность обмениваться информаций. Тренеры отправили на поле сразу двух защитников.
– Ничего нового. Как ты смотришь на то, что я вернусь в Буэнос-Айрес, а ты займешься этим делом один?
Грей уловил истинный смысл этого предложения.
– У тебя там девушка?
– Она самая.
В следующий миг теплоход содрогнулся от взрыва, прогрохотавшего на стороне кормы. Судно качнулось и вздыбилось, отбросив их обоих к стене. Грей налетел на Малоуна, ударился обо что-то твердое, но сумел удержать в руке пистолет. Грохот взрыва стих, но ему на смену, разносясь по всему кораблю, принеслись истошные крики пассажиров.
Речной лайнер накренился на правый борт.
– Такое впечатление, будто кто-то вывел наше корыто из строя, – сказал Малоун, когда оба они восстановили равновесие.
– Похоже на то.
Судно продолжало крениться, заваливаясь на правый борт, – свидетельство того, что трюм набирает воду. Сквозь балконную дверь было видно, как в небо поднимается столб черного дыма.
Что-то горело.
За дверью каюты раздался топот ног. Затем грохнул выстрел, сбивший дверную задвижку. Дверь распахнулась. Грей и Малоун повернули пистолеты к дымному порогу. Внутрь ввалились двое мужчин в военизированной форме, лица обоих закрыты черными косынками. В руках у одного был дробовик, у другого – штурмовая винтовка. Грей выстрелил в человека с дробовиком, а Малоун уложил другого.
– А вот это уже интересно, – пробормотал Коттон, когда Пирс быстро выглянул в коридор и подтвердил, что, кроме двух боевиков, там больше никого нет. – Кажется, мы не единственные, кто ищет яд Траска. Ты нашел его?
Грей покачал головой.
– Я успел обыскать только половину номера. Но это не займет много времени, если…