Абсолютный доступ

22
18
20
22
24
26
28
30

– Выходи, или я… – крикнул он неизвестному нападавшему.

Слева от него из густых зарослей кустарника выскочил мохнатый силуэт и, в прыжке преодолев разделявшее их пространство, вцепился Рэнди в руку. Запястье бандита сжали крепкие челюсти. Бандит выпустил винтовку и закричал. Задействовав свой вес и импульс движения, огромная овчарка повалила Рэнди за землю, как тряпичную куклу.

Тот рухнул лицом вниз возле самого костра. Красные угли разлетелись во все стороны.

Затем с другой стороны, из-за палаток, выскочила еще одна фигура. С поднятым пистолетом, незнакомец подскочил к собаке и процедил сквозь зубы:

– Отпусти.

Собака отпустила бандита, и незнакомец хладнокровно выстрелил, выпустив всего одну пулю Рэнди в затылок. Тело бандита дернулось, а затем упало в угли догорающего костра.

Держа наготове пистолет, незнакомец не стал выпрямляться во весь рост. Собака тяжело дышала с ним рядом. Только сейчас Эбби заметила на псе темный камуфляжный жилет, из которого на стержне торчало что-то вроде видеокамеры.

– Вы оба в порядке? – спросил мужчина.

Эбби понятия не имела, кто их спаситель, но внезапность и жестокость его атаки напугали ее. От страха она как будто онемела. Первым заговорил доктор Лэндон. Как и Эбби, физик спрыгнул с бревна и спрятался за ним.

– Я… думаю, да, – пролепетал он и посмотрел на Эбби.

Не поднимаясь с песка, та молча кивнула.

– Где остальные, что напали на вас? – спросил незнакомец.

Эбби наконец села.

– Уехали. И увезли моего дедушку.

Ее спаситель повернулся к ней. Его взгляд был тверд, как алмаз, светлые волосы взъерошены.

– Доктора Джексона Ки?

Она снова кивнула. Откуда ему известно про моего деда? И что куда важнее…

– Кто вы?

– Такер Уэйн, – сказал он. Вынув из ножен на поясе нож, быстро принялся разрезать путы на их руках, а когда закончил, кончиком ножа указал на своего четвероногого спутника. – А этот парень – Кейн.

Услышав свое имя, пес дважды вильнул хвостом.