— Ох, Гай, как приятно вас видеть. Ну как же я могла пропустить такое. Здесь по истине изумительно. Какой прекрасный аквариум, какая интересная идея сделать его в полу. Впрочем мне кажется, что я уже видела такой у нашего общего знакомого.
— Действительно, это так, однако в моём плавает исключительно живая рыба, — Гай был смущён и сделал большое усилие для того, чтобы не показать этого. — Вы ведь впервые здесь, Бет, идёмте, я покажу вам, какой завораживающий вид открывается с балкона.
Они прошли мимо открытой площадки, на которой находился бассейн и подошли к самому краю.
— Гай, вам не кажется, что бассейн на крыше — это слишком вычурно?
— Ну, мне казалось, что…
— О, вы установили на крыше солнечные батареи? Вам не хватает электричества от тех, что стоят в пустыне за стеной?
— Боюсь, что это не моя прихоть. Производство электромобилей требует большого энерго-потребления, и мне не хотелось бы тратить на то государственные ресурсы. Я решил, что будет честно иметь свой источник энергии, не обделяя простых людей.
— Поверьте, Гай, им и так вполне хватает энергии.
— Я не хотел рисковать.
— А почему бы не по старинке? На угле? — она легко посмеялась над своей же шуткой.
— Тогда меня бы обвинили в неправомерных действиях по содействию новому глобальному потеплению, — Гай улыбнулся, обнажив ярко-белые зубы.
— Ну, что вы? Я думаю, уж вы бы нашли выход из ситуации, вам же не впервой.
Август хотел было спросить, что она имеет в виду (хотя знал точно, о чём идёт речь), но Эржебет резко обернулась и воскликнула: «Мистер Финч и вы сдесь?!»
Гермес Финч шёл к ним неторопливым легким шагом. На нём был всё тот же синий смокинг.
— Интересно, он его хотя бы стирает? — женщина не заметила, как сказала это вслух.
— Что, простите? — Гай прервал её мысли. Эржебет хотела было аккуратно уточнить, понял ли он её, но к ним уже подошёл Гермес.
— Добрый вечер, Гай, рад вас видеть, — мужчина протянул влажную от пота ладонь хозяину пентхауса.
Август поспешил встретить его руку сильным рукопожатием. Гай не сразу ощутил потную влагу ладони гостя, но как только осознал — нетерпеливо поморщился.
— Что с вами, друг? — мистер Финч озабоченно всмотрелся в оппонента.
— Нет-нет, ничего. Что-то живот скрутило.