Благородный Дом. Роман о Гонконге. Книга 2. Рискованная игра

22
18
20
22
24
26
28
30

«И не только их, – подумала она. Голова раскалывалась. – Не просто изменить все и вся в этом мире мужчин. Тайбань прав.

Ну, так и что же мне делать? С Линком? Менять правила или нет?

Я их уже изменила. Я уже действую через его голову со своей схемой спасения. Это во-первых. Говорить Линку о ней или нет? Данросс меня не выдаст, а Мэртаг припишет все себе, ему придется это сделать, если Первый центральный пойдет на мои условия. Когда-то сказать придется.

Но, сработает схема или нет, что будет с нами, Линком и мной?»

Она пыталась найти решение, уставя в пространство перед собой невидящий взгляд.

Паром уже подходил к причальной стенке терминала в Коулуне. Ему уступили дорогу два других парома, направлявшихся на гонконгскую сторону. Все вокруг повскакали и начали проталкиваться к аппарели с левого борта. Судно от этого слегка накренилось. «Господи, – взволнованно подумала Кейси, вырванная из своих размышлений, – нас ведь, должно быть, человек пятьсот на каждой палубе». Тут она сморщилась от боли, потому что какая-то нетерпеливая китайская матрона, протискивавшаяся мимо, наступила ей на ногу, но даже не заметила этого и устремилась дальше, к началу очереди, распихивая всех по дороге. От боли Кейси вскочила: хотелось отходить мерзавку зонтиком.

– Они просто что-то, верно? – мрачно пошутил стоявший за ней высокий американец.

– Что? О да, да… Просто что-то. Есть среди них такие.

Вокруг толпился народ, стискивая ее все сильнее. От этой давки ей вдруг стало дурно, как в замкнутом пространстве. Почувствовав это, американец оттеснил людей корпусом, создав вокруг нее немного свободного места. Те, кого он отодвинул, уступали место с явным неудовольствием.

– Спасибо, – поблагодарила она: ей стало легче, и тошнота отступила. – Да, спасибо.

– Я – Роузмонт, Стэнли Роузмонт. Мы встречались у тайбаня.

Удивленная Кейси обернулась:

– Ох, извините, я, наверное… Наверное, я была где-то далеко-далеко и не… извините. Как дела? – тут же вежливо спросила она, совершенно не помня его.

– В основном по-старому, Кейси. – Роузмонт смотрел на нее сверху вниз. – А у вас что-то не так? – добродушно поинтересовался он.

– О, все в порядке. Да-да, все в порядке. – Она отвернулась, смущенная, что он заметил ее состояние.

Стоявшие на носу и корме матросы бросили швартовочные концы, которые тут же были пойманы и накинуты на кнехты. От напряжения толстые канаты заскрипели так, что у Кейси аж зубы свело. Паром встал точно у стенки, начал опускаться трап. Не успел он опуститься полностью, как толпа уже хлынула с парома, и Кейси вынесло вместе с ней. Через несколько ярдов напор ослаб, и она зашагала по рампе своим обычным шагом. На аппарель, опущенную с другого борта, уже устремился поток пассажиров, едущих на гонконгскую сторону. Ее догнал Роузмонт.

– Вы живете в «Ви энд Эй»?

– Да, – ответила она. – А вы?

– О нет! У нас квартира на гонконгской стороне – собственность консульства.

– Вы здесь давно?