Британские СС

22
18
20
22
24
26
28
30

Дуглас подумал, что места маловато, но выбирать не приходилось.

– Вы останетесь? – спросил он капитана в надежде, что тот передумал.

– Останусь.

Дуглас повернул ключ в замочной скважине и убрал его в карман.

– У вас есть при себе оружие, капитан?

– Нет. А что?

Дугласа просто интересовало, нет ли в комнате заряженного пистолета, однако никаких пояснений он давать не стал, лишь пожал плечами. Он терпеть не мог объяснять каждый свой шаг. Вот с Гарри в этом никогда не было необходимости. Расстегивая наручник на запястье Споуда, он предупредил:

– Только без глупостей, парень.

Споуд улыбнулся. У него было детское лицо – из тех, с каким можно и разменяв четвертый десяток сойти за пятнадцатилетнего. Разве что отсутствие юношеского румянца и густых кудрей выдают в таких людях истинный возраст. Он не обладал ни статью, ни густым голосом, ни правильными чертами лица, и все же невинный вид и безмятежность ребенка наделяли его некоторой харизмой.

– Подтвердите, что ваша фамилия Споуд и вы являетесь братом…

– Давайте не будем тратить время на формальности. – Споуд улыбнулся. – Вы не возражаете, если я…

Он начал стаскивать с плеч промокший халат. Одной рукой это далось ему с трудом, тем не менее он справился и аккуратно повесил халат на спинку стула. Одежда на нем была старая, но недешевая, а рука белая и мягкая, как у ребенка.

– Как вы меня вычислили?

Ни жалоб, ни злости, ни упреков. Дугласу редко приходилось видеть арестованных, с таким смирением принимающих судьбу.

– Нашел в квартире убитого шарнир от вашего протеза. Он закатился под кресло.

– Знал, что рискованно приходить сюда, но без протеза не было уж никакой жизни.

– Не повезло, – сочувственно произнес Дуглас.

– Да уж, – согласился Споуд, несколько приободренный этим замечанием.

– Вы работаете в этом лагере?

– У меня ведь все было в порядке с документами! И я не подлежу обязательной трудовой повинности в Германии, потому как я инвалид. А вы ждали, что я приду по дороге, правда? Я ведь чуть не проскочил, а?