Дамские пальчики

22
18
20
22
24
26
28
30

— Кажется, в ваших венах избыток адреналина, — заметила она. — Почему бы вам не ударить меня, чтобы прочистить сосуды?

Я потихоньку приходил в себя.

— Ну что же вы, — сказала она, — садитесь в машину.

Я устроился рядом с ней.

— Куда едем?

— В Коннектикут.

Ни слова не говоря, она направила машину к Ист-Ривер-драйв.

— Послушайте, — сказал я, — это была шутка. Остановитесь, пожалуйста. Приятель одолжил мне машину.

— Зачем же все усложнять? Я вас отвезу.

— Я еще не знаю, сколько мое дело займет времени.

— Я подожду.

— Нет, остановите машину.

— А далеко вы едете?

— В Роуэйтон.

— Заняться парусным спортом?

Она остановила машину, зажгла сигарету и зевнула, закинув руки за голову, отчего грудь ее вздернулась вверх.

— Роуэйтон, Роуэйтон. Да, частенько мы устраивали там потрясающие пьянки: мартини и танцы в постели на десерт. А утреннее похмелье было таким, какого вы, пролетарии, и представить себе не можете. Хотелось бы побывать в этом местечке на трезвую голову — для разнообразия.

— Мне нужно побыстрее попасть туда, поговорить кое с кем и быстренько вернуться. Я вынужден ехать туда один, чтобы не помешать некоему третьему лицу. Тем не менее благодарю за ваше предложение.

— Я лягу возле машины, спрячу мордочку в лапки и буду преданно вас дожидаться, — сказала она. — Я не буду просить соску и буду благоразумной.

— Сожалею…