Нет места под звездами

22
18
20
22
24
26
28
30

- Я рад, что вы пришли, - он обвел глазами собеседников, радуясь, что ни один из нойонов не отказался от встречи. - Вы, верно, уже слышали вести о конунге Лиде? Как Великий Хан принял это? Скажи всем, Октай.

Молодой сотник, к которому были обращены эти слова, неловко повел плечами.

- Плохо. Впал в неистовство.

- Гнев - плохой советчик, - вздохнул Гоньд, предводитель ойра. - Как и страх.

На него шикнули, призывая не бросаться такими словами.

- Это правда, - упорствовал ойра. - И мы должны признать, что не были готовы к возвращению Лида. В его силах возродить былую славу хольдингов. Но даже если мы укроемся за стенами города, подозрительность хана убьет нас раньше, чем раны, голод или болезни.

- Что ты предлагаешь?

- То, что давно надо было сделать: выбрать нам нового предводителя.

- Сейчас это почти невозможно, нельзя затевать смуту, когда враг у порога.

- Ты слишком осторожен, Удвар.

- Просто у меня опыта больше, чем у вас всех, - блеснул глазами старый нойон. Он был совершенно лыс и всю голову его покрывали густо нанесенные татуировки. А ты что думаешь, Дэлгэр?

- Я не верю в Талгата, но верю в кое-что иное. Мы должны искать способы договориться, - произнес хозяин дома, предводитель хулайд.

- С кем? - мрачно уточнил Удвар. - С Талгатом или Лидом?

- С молодым конунгом, - резко ответил Дэлгэр. - К тому же мне надоело жить в вечном ожидании войны и расправы.

- Если великий хан узнает об этих словах, то всех нас предадут смерти.

- Нас казнят за одно подозрение в том, что подобный разговор был. Поэтому предлагаю перестать говорить недомолвками, у нас слишком мало времени. У меня есть серьезные основания думать, что мы должны хотя бы встретиться с конунгом прежде, чем начинать сражение.

- Поясни, - резко потребовал Ундвар.

Дэлгэр кивнул и приложил палец к губам, а затем подошел к боковой двери, приоткрыл ее и что-то тихо шепнул часовому. Раздался шорох, и в круг света от слабой масляной лампы вошли двое. Кочевники повскакивали со своих мест, Октай схватился за оружие, но, повинуясь жесту Дэлгэра, замер.

- Как ты посмел привести сюда чужаков? - возмутился Гоньд, разглядывая незнакомцев.

Вид у обоих был потрепанный, руки связаны, у более высокого и широкоплечего на скуле наливался синяк. Второй пленник был внешне цел, но одежда его порвалась и запачкалась, словно его долго тащили по земле или пинали ногами. Но в том, что оба принадлежали к хольдингам, не было ни малейших сомнений.