Сумерки

22
18
20
22
24
26
28
30

Нехорошее предчувствие стало закрадываться Ивану в душу по поводу твердости ума старой княгини Долгоруковой. Княгиня же, сказав: «Прощайте, юноша», дернула шнурок. Раздался звонок колокольчика, и тут же в дверях показалась давешняя горничная, которая явно подслушивала разговор молодого человека с княгинею. Безбородко коротко откланялся и вышел. Пройдя половину пути, горничная неожиданно сказала, оборотясь к Ивану:

— Вы уж простите, что вмешиваюсь не в свое дело, сударь, но вы слова княгини не воспринимайте всерьез.

— Почему это? — настороженно спросил молодой человек.

— Потому что она несколько того, не в своем уме. Про графа-то у нее уже давнее решение, что их сиятельство — от нечистой силы. Все потому, что ей страсть как обидно, что мадам еще при жизни князя с графом шашни крутила. А тут вы со своей историей про вампира. Вот она и обрадовалась.

— Так, значит, все, что сказала старая княгиня, — все неправда? — забеспокоился Иван.

— Нет, не все, — обрадовала его горничная. — Правда то, что первое время граф с молодой женою тут жили, а потом переехали куда-то. Далее. Правда и то, что Александра Львовна уехали вместе с ними. А найти вы их действительно можете, ежели пойдете сей же час в трактир «Гуси-лебеди», что за Сенным рынком далее к Фонтанке. Обязательно найдите графа, — неожиданно добавила девица и вся вспыхнула.

— Почему вы мне помогаете? — изумился Безбородко.

Горничная вспыхнула еще сильнее и пошла провожать молодого человека далее.

— Потому что мадам, когда их сиятельство тут жили, приказывала мне с ним нехорошее делать, — тихим голосом призналась она.

Иван вышел из дома княгини Долгоруковой в полнейшей растерянности. Он уже и не понимал, есть ли граф Драчевский настоящий вампир или же это только лишь домыслы болезненного ума. В раздумье побрел он, глядя, как в сумеречной вечерней дымке расплываются очертания Петербурга. Мимо проезжал извозчик. Иван остановил его и приказал ехать в сторону Сенного рынка.

— Что, ваше вашество, желаете развлечений? — нагло ухмыляясь, спросил извозчик.

— Что ты такое несешь?

— Да, известное дело, у Сенного-то там, где Лавра, мужчине завсегда разных развлечений найтить можно, — весело объявил извозчик. — Но, родимая, поспешай, а то барину не терпится! — погнал он лошадку по мосту через Неву.

Глава девятнадцатая

Трактир «Гуси-лебеди» находился посередине между набережной реки Фонтанки и Сенной площадью, но несколько в стороне от Вяземской Лавры, страшного места, где жили самые отбросы общества. Княгиня Долгорукова держала в Лавре несколько доходных домов, переделанных под ночлежки, в которых ютился работный люд, а также бродяги и разные темные личности, неизвестно чем промышлявшие. В Вяземской Лавре, конечно, было огромное количество нищих, воров, проституток, но жили также и честные труженики, в основном портные, преимущественно женщины. То ли в насмешку, но прозывали их всех Мариями-белошвейками. Марий-белошвеек было столь много, что у них имелся даже свой трактир, тот самый, в который посоветовала Ивану отправиться старая княгиня. В трактире обыкновенно собирались женщины после долгих трудовых часов корпения над заказом, чтобы попить чайку да поболтать меж собою. Мужчин в «Гуси-лебеди» ходило мало, так как водки там не продавали.

Когда Безбородко вошел в трактир, то сильно поразился необыкновенной чистоте заведения. Деревянные столы были до белизны отскоблены, лампы не коптили, а в дальнем углу даже стоял вазон с пальмою, красой и гордостью трактира. Иван постоял некоторое время, осматриваясь и несколько недоумевая, как в подобном заведении может оказаться издатель, известный скандальной репутацией. Оглядевшись, молодой человек обратился к трактирщику, где он может найти господина Содомова. Трактирщик оглядел несколько удивленным взором Ивана и ткнул пальцем в самую глубину трактира, где стояли пустые столы. Безбородко, недоумевая, прошел к указанному месту и тут же обнаружил, что у трактира имеется ответвление вправо. Завернув, Иван оказался во втором зале. Там в небольшой нише за столом сидели два господина, один из коих и оказался Содомовым. Платон Николаевич увидал Ивана и приветливо улыбнулся ему. Он сделал знак рукою, приглашая присоединиться, одновременно что-то тихо сказав своему соседу. Лицо последнего тут же изобразило кислую мину.

— Иван Иванович, какими судьбами? Ну садитесь же, садитесь, милый друг, — ласково приветствовал Безбородко Содомов, указывая холеною рукою на свободный стул. — Вот, прошу любить и жаловать, мой старинный приятель, литератор, кстати весьма талантливый, — представил он своего соседа, с кислою миною встретившего появление Ивана. — Андрей Викторович Лебедев.

Сосед холодно кивнул головой.

— А вы-то здесь как, Иван Иванович? — спросил Содомов, пытливо разглядывая Безбородко. — Неужто тоже ищете иного? — задал он весьма странный вопрос.

Молодой человек не понял, о чем спросил его издатель, однако, памятуя о своем походе к княгине, предпочел делать вид, будто бы и вправду ищет иного.