Оружие разрушения,

22
18
20
22
24
26
28
30

Две пары глаз так и вперились в Мелвиса.

– Дайте подумать... Сейчас вспомню.

Каппер почесал затылок, потом виски, потом обошел черную махину сзади.

– Не знаю, что за машина, – признался он. – Не то маневровый локомотив, не то монтажный поезд...

– Интересно, что ему понадобилось на колее, по которой шел поезд «Амтрака»?

– Резонный вопрос. Здесь владения Объединенной Тихоокеанской железной дороги, и ходят тут в основном товарняки. Они все желтого цвета, местные называют такую краску «желчью дяди Пита». Значит, это не товарный локомотив. Кто еще тут ездит, не знаю. Собственно, эти края – не моя епархия.

Все трое обошли вокруг черный локомотива. От него здорово разило разлитым дизельным топливом.

Едва обогнув черный локомотив, Чиун с Римо заметили человеческую фигуру с фотоаппаратом в руках и мгновенно бросились в разные стороны.

Мелвис обернулся, уловив дуновение ветра за спиной.

– Эй, ребята, где вы? Я думал, мы пойдем вместе...

– Интересно, к кому вы обращаетесь, мистер? – послышался мелодичный женский голос.

Мелвис бросил взгляд на появившуюся невесть откуда рыжеволосую – волосы чуть ли не с отливом в медь – и голубоглазую девушку в замшевом пиджаке с бахромой, голубых джинсах и белой с зеленой полосой железнодорожной фуражке.

– Кто вы такая? – изумленно спросил он.

Дамочка опустила фотоаппарат и извлекла из кармана визитную карточку. Мелвис выхватил у нее из рук картонный прямоугольник. Там значилось: «К.С.Крокетт. Журнал „Рейл фэн“».

– Вот кто я такая. Кей Си Крокетт, – ответила женщина, лучезарно улыбаясь.

Морщины на лбу Мелвиса Каппера немедленно разгладились.

– «Рейл фэн»? «Любитель поездов»? Как же, я его уже сто лет выписываю! – Он достал собственную визитку. – Позвольте представиться: Мелвис О. Каппер, НСБП. Если вы захотите узнать, что означают эти буквы, значит, вы не та, за кого себя выдаете.

– Большое спасибо, – кивнула Кей Си и спрятала карточку в карман.

Тут приблизились и мастера Синанджу. Мелвис ткнул в их сторону большим пальцем.

– Вот, прошу любить и жаловать. Неплохие ребята из министерства транспорта. А это Кей Си из журнала для любителей поездов.