– Я отправлю труп на идентификацию. Поиски субмарины следует продолжать. В Северной Атлантике творится что-то не то. И мы должны докопаться до самого дна.
– Фигурально говоря, – сухо заметил Римо.
– Сейчас я пытаюсь обнаружить ее с помощью спутника. Будьте постоянно готов выйти на связь.
Положив трубку, Римо повернулся к Сэнди Хекман:
– Нам нужно отправляться на поиски этой субмарины. Приказ сверху.
– Ладно. Пошли, – быстро согласилась она, подхватив со стола свой шлем. – А попутно постараемся отыскать этот пропавший траулер.
Когда они вышли из здания станции, их белый «Фалькон» уже улетел без них.
– Накрылась моя спасательная операция, – буркнула Сэнди.
Римо посмотрел удивленным взглядом:
– Какая спасательная операция? Этот парень мертв.
– Мы не знаем, тот ли. И даже если тот, все равно надо найти траулер.
Тут она заметила стоящий на холостом ходу вертолет береговой охраны «Джейхок». И тут же бросилась к нему со всех ног.
– Пилот, нас надо подбросить на «Каюгу»!
– Она в море.
– Вот и хорошо, лететь ближе, – сказала Сэнди, залезая в кабину. – Надеюсь, ты сумеешь сесть на палубу.
– Не знаю, не пробовал.
– Я тоже, – сказала она хмуро, а тем временем Римо и Чиун взбирались на борт вертолета, и все громче тарахтел главный винт.
Глава 16
Пилот «Джейхока» сработал отлично и посадил ярко-оранжевый спасательный вертолет точно на вертолетную площадку катера. «Каюга» остановилась его принять, но тут же пошла вперед, и взлетать пилоту пришлось уже на ходу, с качающейся палубы. После двух фальстартов он вылез из кабины, свесил голову через планширь и держал, пока его желудок полностью не опустел. После этого взлетел без сучка и задоринки.
А на палубе мастер Синанджу продолжал перечислять своих утраты.