Террор в Северном море

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мы не можем пойти на это, — сказал Тернер. — Даже не обсуждается. Мы даже не можем довести эту информацию до ПМ. И речи быть не может.

— А что можно поделать? — спросил его Баркер. — Мы тут не решаем. С этой бомбой у нас нет выбора. Пусть уж он решает.

— Пошли, — сказал Мастерс.

8

Все вокруг застыли в шоке. Новости казались настолько абсурдными, что собравшиеся в зале заседаний просто не могли их переварить, но постепенно, вместе с мрачной тишиной, наступившей после слов Тернера, жуткая реальность обступила их. Сэр Реджинальд Макмиллан глянул на премьер-министра, но не увидел его глаз. Взгляд ярко-голубых глаз премьер-министра был устремлен в стол, а затем обратился к генеральному инспектору.

— Так, — сказал ПМ, — вот это история.

— Да, сэр.

— В девятнадцать часов?

— Да, премьер-министр.

— Значит, у нас есть девяносто минут.

Тернер посмотрел на Мастерса и Баркера. Они с блуждающими взорами стояли во главе длинного стола. Сэр Реджинальд глянул на Делтона. Американец курил сигарету и осматривал собравшихся ровным, немигающим взглядом. Наконец взгляд его остановился на премьер-министре, грузно вос седавшем в своем кресле. ПМ, стряхивая пепел с сигары, смотрел на Тернера.

— Вы не пойдете на это, — сказал сэр Реджинальд. — Мы не можем отпустить вас туда. Мы не можем отдать премьер-министра Соединенного Королевства банде убийц-террористов. Тут и говорить не о чем.

— Согласен, — сказал Делтон. — Это безумное требование. Я за попытку разобраться с их требованиями, но не больше.

— Смешно слушать, — сказал сэр Реджинальд. — Они, должно быть, совсем спятили. Просто не могу поверить.

ПМ наклонился вперед в своем кресле. Его красноватое, полное, упрямое лицо выражало природный ум и хитрость.

— Да, — сказал он, — смешно. Точно сказано. А теперь я хочу знать, как это произошло. Вот что меня действительно интересует. — Он обратил взор к Баркеру, затянулся сигарой, выпустил струю дыма вверх и откинулся выжидательно в кресле.

— Сейчас это не совсем уместно… — начал было сэр Реджинальд.

— Вполне уместно, — сказал ему ПМ.

— Верно, — сказал Делтон. — Вполне уместно. Да это же просто позор!

ПМ посмотрел на Баркера.