— Да, — сказал Баркер. — Это наши проблемы. И очень большие проблемы. Я определяю эту тему как секретную и хочу, чтобы таковой она и оставалась.
— Есть, — сказал Блэкберн.
— Никому ни слова.
— Сделаем, — сказал Блэкберн. — У нас страха нет. Что-нибудь еще?
— Нет, больше ничего.
— Удачи, — сказал Блэкберн.
Эфир замолчал. Баркер выключил телефон, отвернулся и уставился в пространство, затем пожал плечами.
Какое-то время все сидели в тишине. Вокруг платформы отдаленно бормотало море. Снаружи стемнело, и поблескивающие огни платформы отбрасывали тени на палубы и отражались на антеннах.
— Итак, — сказал заместитель министра. — Видимо, у них есть действующая бомба. Они могут ее применить, но также возможен и блеф. И проверка возможна только единственным способом. Готовы ли мы пойти на такой риск? Решимся ли мы? Как бы там ни было, я не думаю, что мы можем рисковать. Слишком многое поставлено на карту.
— А если мы не решимся? — спросил ПМ. — И подождем до девятнадцати пятнадцати? Что произойдет, если мы будем ждать, а бомба взорвется? Как мы будем жить с этим?
— На карту поставлена ваша жизнь, премьер-министр. Мы не знаем, что им нужно. Эти люди убийцы — они убивали до и будут убивать после, и из всех политических фигур нашей страны вы для них лучшая награда. И я не думаю, что вы им предоставите такую возможность. Не стоит испытывать судьбу. Я думаю, мы должны захватить вышку до того времени, на которое назначен взрыв бомбы.
— Это невозможно, — сказал Мастерс.
— Почему? — спросил заместитель министра.
— На каждой вышке имеется радар. А это значит, что мы не сможем воспользоваться судами. Под водой установлены камеры и сонарные излучатели, а значит, исключаются и подводные лодки. Стало быть, внезапно на них не нападешь. Тут и обсуждать нечего. Нам остается сидеть здесь и молить Господа, чтобы все оказалось блефом, или делать так, как они говорят.
— Я понял, — сказал заместитель министра, обращаясь к остальным сидящим вокруг стола. — Наш коллега из СПП хочет рискнуть премьер-министром. Он желает подвергнуть риску жизнь нашего премьер-министра из-за какой-то спекуляции.
— Они не блефуют, — настаивал Мастерс.
— Мы не знаем этого, — сказал сэр Реджинальд.
— А если они не блефуют? — спросил ПМ. — Я не думаю, что мы можем рисковать.
— Вы глава британского правительства, — сказал заместитель министра. — Вы не можете предаться в руки террористов в расчете, что они вас отпустят.
— А есть выбор? — спросил ПМ. — Я его не вижу. Бомба, подобная этой, может покончить с Северным морем, не говоря уж о Соединенном Королевстве. Так что выбора нет. Я согласен с сержантом Мастерсом. Мы просто посмотрим, что им нужно, и будем надеяться, что не моя голова.