Террор в Северном море

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ну же! — завопил Панкрофт, ударяя Мастерса по плечу.

Они оба вскочили на ноги и бросились через дверь наружу, навстречу шквальному ветру. Мастерс пробежал по мостку и увидел, как открывается палубный люк. Высунулась голова террориста, человек поднял взгляд и вздрогнул. Мастерс успел разглядеть широко раскрытые глаза, охваченные паникой, и пнул по голове, которая откинулась рывком назад и глухо ударилась о мосток. Террорист завопил и рухнул вниз, в люк, оставив кровавые пятна на мостке.

Мастерс упал на колени и глянул вниз на основание понтонной опоры. Что-то с плеском ударилось внизу о воду — тело человека, которого он пнул, — и тут же он увидел обращенное к нему снизу лицо другого человека. Человек висел, вцепившись в лестницу. Далеко внизу под ним вскипала вода. Он посмотрел вверх и закричал «нет!», а Мастерс выстрелил и увидел кровь и разлетевшиеся осколки кости. Лицо человека раскололось пополам, руки соскользнули с лестницы, тело выгнулось назад дугой и полетело вниз. Мастерс быстро огляделся. Других террористов видно не было. Он глянул вверх и увидел Панкрофта и двух капралов СПП, облаченных в полное водолазное снаряжение.

— Все в порядке, — сказал им Мастерс. — Я хорошо знаю эту платформу. В опоре, на мостках, должны быть запасные плиты для ремонта. Так что, думаю, проблем не будет.

— Хорошо, — ответил Панкрофт. — У них с собой сварочная аппаратура и инструменты, так что надо опускаться в эту преисподнюю.

Панкрофт, шаркая ногами и повесив на шею ласты, перебрался по мостку. Он снял ласты с шеи и натянул их на ноги. Затем отцепил от пояса кислородную маску. Мосток вздымался и опадал, завывал ветер, ревело море. Отовсюду слышались выстрелы.

Панкрофт надел кислородную маску и махнул капралам. Те, в своем водолазном снаряжении, неуклюже двинулись вперед. У одного в сумке на спине находился сварочный аппарат; другой нес работающий на батарейках электромолоток и другое оборудование.

Вдруг платформа накренилась еще, а понтонная опора ушла глубже в воду. Это напомнило им, что время уходит. Панкрофт сел на край люка, соскользнул вниз и исчез.

Второй человек принял ту же позу. Мастерс услыхал позади какой-то звук. Повернувшись к двери, он увидел стоящий в дверях силуэт, освещенный сзади светом… и направленный прямо на себя ствол винтовки М5. Мастерс выстрелил первым, проведя дулом «стерлинга» слева направо, террорист отчаянно дернулся и упал обратно в дверной проем. Оттуда появился другой. Мастерс выстрелил, и тот упал. Отцепив гранату от пояса, Мастерс кинулся к двери. Бросив внутрь гранату, он прижался к стене; граната взорвалась, и стальная стена завибрировала. Мастерс ворвался внутрь.

Один человек сползал с ящиков, оставляя за собой кровавый след; другой катался по полу в разорванной дымящейся одежде; третий топтался по кругу, вопя от боли и страха и прижимая к ничего не видящим глазам окровавленные руки.

Загрохотал «стерлинг» Мастерса, отдаваясь в плечо. Террористы конвульсивно задергались под градом пуль, затем затихли.

Бросившись обратно к люку в помосте, Мастерс заглянул вниз и увидел, как трое его товарищей спускаются к воде. Вода была далеко внизу, на расстоянии более сотни футов, взрываясь вверх и опадая, врываясь внутрь опоры и выливаясь. Мастерс закрыл люк и осмотрел море. Шторм все же оказался послабее, чем ожидалось, и он шел на убыль. Еще раз осмотревшись и отметив появление серых просветов в темноте, он поспешил обратно в бурильное помещение.

У его ног лежали погибшие. Ящики были вымазаны кровью. Мастерс прошел мимо и оглядел бурильную палубу. Бойцы СПП пробились к бурильному колодцу, где, прикрываясь сложенными трубами и цепями, простреливали все помещение. Мастерс побежал, скользя в грязи босыми ногами; он промок и замерз, но по лбу катился пот. Гремели автоматы, пули, свистя, рикошетили со всех сторон. Мастерс добежал до электрокара и скорчился за ним.

Над головой свистели пули, доносились взрывы гранат. Зазвенело, разлетаясь, стекло, он услыхал пронзительный вопль, который заставил его глянуть в сторону бурильного колодца. Растянувшись на палубе вокруг колодца, его товарищи, скрываясь за чем попало, что-то кричали друг другу, махали руками и вели стрельбу вверх, в направлении бурильного помещения. Мастерс посмотрел вверх и увидел, как там в окнах появляются террористы. Разбивая стекла, они открывали стрельбу вниз, по людям в непромокаемых костюмах. К окнам пролетела граната и упала среди террористов. Когда она взорвалась со слепящей вспышкой, вновь вниз осыпался град стеклянных осколков.

Люди СПП рванулись вперед. Из разбитого окна вылетел какой-то террорист. Бойцы СПП пробежали по палубе, стреляя на ходу, взбежали по ступеням, завернули за угол и пропали из виду. Мастерс вскочил и побежал и тут же увидел, как из окна в него целятся из АК-47. Но прежде чем террорист нажал курок, в него кто-то выстрелил сзади. Террорист ткнулся головой вперед, не удержался в оконной раме и, вопя, рухнул на палубу. Переведя облегченно дух, Мастерс взбежал по ступеням, завернул за угол и оказался в бурильном зале. Здесь уже собрались бойцы СПП, осматривая дела рук своих. Помещение было разнесено в клочья, все находящиеся здесь террористы были мертвы.

— Кто-нибудь видел Делтона? — спросил Мастерс.

— А кто такой Делтон? — последовал ответ. — Если он в непромокаемом костюме, то это один из нас. Если нет, у него могут быть неприятности.

Мастерс выскочил из помещения и поспешил по какому-то узкому коридору с низкими потолками. Ярко горели лампы, Мастерс чувствовал, как жжет глаза. В коридоре было тихо. Теперь стрельба доносилась откуда-то издалека. Он прошел дальше, повернул за угол и оказался перед лестницей. Мельком разглядев голубой комбинезон, он поднял оружие и выпустил короткую очередь. Комбинезон затрепетал, как флаг на ветру, а затем человек начал падать. Оружие с лязгом покатилось по ступеням, а его владелец полетел вслед за ним. Голова с глухим звуком ударилась о ступеньку, череп треснул, а тело продолжало кувыркаться вниз. Мастерс перепрыгнул через него.

Выскочив на главную палубу, он оказался на ветру. Отметил, что шторм утих, хотя по-прежнему задувал студеный ветер. Звуки выстрелов здесь были громче; палуба вибрировала от рикошетов. Среди теней и света тут и там суетливо пробегали люди. Взорвалась фаната, осветив темноту. В яркой вспышке скорчились силуэты и рухнули в облаках дыма.

Огромная палуба кренилась. Она была покрыта грязью и нефтью. Гремели автоматы, туда и обратно пробегали люди, показываясь в ярких лучах прожекторов и исчезая в тени, рывками преодолевая палубное пространство.