— Джейсоне! — долинуло знадвору.
Чоловік визирнув крізь обстріляну шибку. До ґанку широкими кроками простував Род Холмґрен, штовхаючи перед собою Амаро Кіспе. Карлик втискав голову між пліч (і без того коротка шия зараз наче провалилась у тулуб) і сполохано зиркав навсібіч, марно силкуючись зрозуміти, що сталося за час його відсутності. Руки недоростка були скручені за спиною.
Джейсон вийшов назустріч стрільцю.
— Перекинуто кілька столів, щось скляне розбито, та в цілому обладнання на місці, — доповів Род. — І золото теж. Ми також знайшли Ірландця, кухаря і двох студентів: ніґера і дівку.
— Науковці?
— Цей… здається, археолог… не пам’ятаю, як його…
— Джеррон Старкс, — хрипко підказав Кіспе.
— Ма’ть, він, — кивнув довготелесий. — Коротше, той розумака лежить біля поверхні з розпоротим черевом. — Джейсон не стримався і зачудовано смикнув бровами. — Реально тобі кажу, Джейсоне, хтось конкретно постарався: кишки хіба що зі стелі не звисають. Решта обдовбані, але живі, поволі оклигують. — Помовчавши, він додав: — І я питав: ніхто нічого не пам’ятає.
— Для чого ти зв’язав Амаро? — Х’юз-Коулман подумки відзначив, що Кіспе поки що єдиний, хто постав перед ним у притомному стані, на своїх двох.
— Я його не зв’язував.
— Умг? — видав сивочолий.
— Лу знайшов
— Що кричав?
Амаро німував, низько опустивши голову, так, наче ця розмова його не стосувалась.
— Кликав на допомогу. Але більше все-таки лаявся.
Джейсон спустився з ґанку і підступив упритул до карлика. Той не ризикнув глянути на сивочолого.
— Що тут сталося, Амаро? — спокійно (аж надто незворушно) поцікавився Джейсон. Коротун розтулив рота, з-поміж губ зірвалось коротке схлипування, і тут-таки його закрив. — Аміґо, тобі хоч-не-хоч доведеться розповісти.
Кіспе підняв голову, і по його очах Джейсон Х’юз-Коулман здогадався про відповідь за секунду до того, як вона прозвучала.
— Я не знаю, Джейсоне, — хрипко каркнув пігмей.
«Та ви, в дідька, знущаєтесь з мене».