Кое-что об Элис Мерфи. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— А Чарли внутри? — спросил он, и Элис слегка кивнула. — Пойдем, — сказал он более спокойным голосом, протягивая руку к плечу Элис, чтобы провести ее внутрь, но она отмахнулась от него.

— Я не вернусь туда, — прошептала Элис, ее глаза были широко раскрыты, и она отступила назад и отошла от Магнуса, но держала его за запястье.

— Почему? — спросил он, подходя ближе к ней.

— Потому что… там тело, — прошептала Элис очень тихо, ее волосы начали падать на глаза и сползать по щекам.

Магнус облизнул губы и огляделся вокруг, проверяя, есть ли еще какие-нибудь признаки жизни. Но тут был только запах дождя и мокрой земли, и он посмотрел на Элис, которая снова смотрела на дом.

— Лучше замерзнуть? — спросил он спокойным голосом, и Элис кивнула.

Он поджал губы и уставился на нее, понимая, что она, вероятно, была в шоке и не могла нормально думать.

— Не говори глупостей, — тихо пробормотал он, мягко схватив ее за руку и потянув вперед.

Он проводил ее обратно до дома, и она попыталась упереться ногами в стену, дом будто сверлил ее взглядом и склонялся над ней, но Магнус был сильнее и подтолкнул ее через заднюю дверь, подальше от дождя.

— Чарли? — крикнул он и повел Элис обратно на кухню, держа ее перед собой, чтобы она не убежала. — Какого хрена ты оставил ее снаружи? — спросил он, и Чарли испуганно встал на ноги. И расслабился, как только увидел Магнуса.

— Я послал ее умыться, — объяснил он, взглянув на Магнуса, а затем нервно отвернулся, когда Магнус уставился на него. — У нее были окровавленные руки и лицо. И на полу-

— Господи Иисусе, — сплюнул Магнус, показывая Элис, чтобы та оставалась на месте.

Она не подняла глаз, а продолжала смотреть в пол, как он и приказал. Он обошел стойку, а Чарли встал сбоку.

— Это что, кочерга? — небрежно спросил он, увидев оружие рядом с телом Питера Грина.

— Да, — ответил Чарли, уперев руки в бока. — Он почти истек кровью, но мне удалось остановить ее распространение… Я не хотел, чтобы она капала, когда мы будем двигать тело.

— Подвесь его, — просто ответил Магнус, а Элис слушала и смотрела на него широко раскрытыми глазами. — Как свиньи в мясницкой лавке, так он истечет быстрее. Элис, принеси ведро, — сказал он таким тоном, как будто решал простую задачу.

Не услышав никакого движения, обернулся через плечо и увидел, что она пристально смотрит на него.

— Иди за гребаным ведром, — рявкнул он, но не повысил голоса. — Не стой там просто так, — пробормотал он быстрым, тихим голосом, повернувшись к ней лицом, когда она начала действовать и пошла за ведром для швабры, которое видела у задней двери.

— Я думаю, она в шоке, — заметил Чарли, испытывая непреодолимое желание заступиться за Элис, пока не увидел улыбку Магнуса. Чарли смутился лишь на мгновение, но потом понял, что, вероятно, именно этого он и ждал. Он казался счастливым, по-настоящему счастливым и довольным ситуацией, он светился изнутри.

— Конечно, она в шоке, — ответил Магнус, все еще улыбаясь. — Такой беспорядок, — добавил он, скрестив руки на груди и пристально глядя на Питера Грина, а затем слегка подтолкнув его носком ботинка.