Зрячие

22
18
20
22
24
26
28
30

– Но почему? – упрямо повторил индеец. – Я вижу эти лица каждый день. Замечаю их очертания, когда принимаю утренний душ, ем свой завтрак или даже беседую с вами. Они не оставляют меня в покое и неуклонно скользят по пятам будто сумрачные тени.

– Ты до сих пор продолжаешь их видеть?

Хантер окинул спутника обеспокоенным взглядом.

– Я и не переставал, – со вздохом ответил Кваху. – Но решил не тревожить вас по пустякам. Они ведь не трогают меня – просто возникают то тут, то там, а затем так же неожиданно растворяются без следа.

– Тебе не стоило об этом умалчивать, Кваху.

Мужчина в серой шляпе укоризненно покачал головой.

Яркий свет фар, бивший прямиком в снежную пургу, с трудом просачивался сквозь белесую завесу. Чтобы ненароком не съехать в кювет, заплутав на скользкой трассе, Хантеру в конечном итоге пришлось существенно сбавить скорость.

Теперь арендованное авто едва ползло по заснеженной асфальтовой полосе, то и дело застревая шинами в бликовавших на свету заносах.

– Вы все равно мне не поверили, мистер Хантер. Заявляли, будто все это – массовый психоз или видения, вызванные спорами грибка.

– Я ведь закостенелый скептик, Кваху. Мне нелегко согласиться с тем, что за гранью привычной реальности способно существовать что-то еще…

Окончание фразы Илая Хантера утонуло в пронзительном визге тормозов. Дернувшись в сторону, авто едва не слетело с шоссе – мужчине удалось в последнюю секунду выровнять траекторию, судорожно вцепившись в рулевое колесо. Ухнув передними колесами в большой сугроб, белеющий на обочине, машина грустно моргнула фарами и тут же затихла.

Всполошенный едва не произошедшим столкновением, Хантер пулей выскочил из натопленного салона наружу.

– Что произошло? – Кваху выбрался из автомобиля и остановился посреди шоссе, прищурив веки. – Это ведь мистер Бейкер?

В нескольких дюймах от капота темнел потрепанный пикап. Его передние фары, как и свет в салоне, были погашены, и детектив мельком подумал о том, что они лишь чудом избежали удара. Густая снежная пелена, ниспадающая с небес, надежно скрывала в своих объятиях тайную опасность, подстерегавшую прямо посреди загородной трассы.

– Хантер… – изумленно пробасил чужой голос, и из-за приоткрытой дверцы пикапа внезапно вывалился пьяный в стельку мужчина. – Как вы здесь оказались, черт подери?

Бейкер, едва не свалившись на первом же шагу, подобрался к застывшим у машины путникам, то и дело пошатываясь то в одну, то в другую сторону.

От него за версту несло спиртным – должно быть, он сел за руль своего пикапа вусмерть пьяным. Спутанные клочья его медно-рыжей бороды воинственно торчали вперед, и кое-где на их концах детективу удалось разглядеть грязные комья снега. Очевидно, Бейкер уже не раз умудрился упасть лицом в землю.

– Я едва не врезался в ваше авто, – сухо произнес мужчина, нервно поправляя свою обновленную шляпу. – Почему вы вообще находитесь здесь в столь поздний час?

– А я скажу вам, почему, – с вызовом просипел мужчина, облокотившись о капот машины детектива. – Я собирался как следует затариться у краснокожих, чтобы затем вернуться домой и осушить все это в одну глотку. Но на обратном пути мое чертово корыто заглохло прямо посреди дороги.

Бейкер оторвался от капота авто и бессильно развел руками в стороны, угрожающе завалившись вправо. Однако ему все же удалось каким-то чудом восстановить равновесие.