— Давай лучше поговорим о Ларри Финтри, — предложила Шивон.
— Давай, — легко согласился Дэвидсон. — А что тебя интересует?
— Вы его хотя бы задержали?
Инспектор громко фыркнул:
— У нас все камеры битком набиты, Шив. Ты знаешь это не хуже меня.
— Стало быть, его выпустили под залог?
— В наши дни только каннибалов или нацистских преступников не выпускают под залог.
— Где я могу его найти?
— В общежитии, в Брантсфилде.
— В каком общежитии?
— Собственно говоря, это не совсем общежитие, а что-то вроде приюта для наркоманов и алкоголиков. Впрочем, сейчас ты его там вряд ли застанешь. — Дэвидсон посмотрел на часы. — Я бы на твоем месте сразу рванул на Хантер-сквер или в Медоуз.
— Я только что была в кафе неподалеку от Хантер-сквер.
— Разве ты не видела, сколько там ошивается психов?
— Я видела нескольких бездомных, — уточнила Шивон. Краем глаза она заметила, что пристально уставившийся на экран компьютера Брюс на самом деле играет в «Сапера».
— Попробуй поискать на скамьях в парке за старой больницей, — посоветовал Дэвидсон. — Ларри там частенько бывает. Впрочем, сейчас слишком холодно, чтобы торчать на открытом воздухе. Как вариант могу посоветовать ночлежки на Грассмаркет и Каугейт… Кстати, а зачем он тебе понадобился?
— У меня возникло подозрение, уж не заказал ли кто-нибудь Сола Гудира.
Дэвидсон с сомнением присвистнул.
— Этот мелкий ублюдок не стоит того, чтобы об него руки марать.
— И тем не менее.
— Кроме того, ни один нормальный человек не поручил бы подобную работенку Бешеному Ларри. Они и сцепились-то, скорее всего, потому, что Ларри был должен Солу изрядную сумму. Ну а когда тот сказал, что его терпение кончилось и что он больше не отпустит ему в долг ни чека, парень обозлился и схватился за нож.