— Нет, она тебя не видела, — сказала Лунд.
— Я ходил между столами… Собирал бокалы…
— Слушай, умник. — Майер снова повысил голос, но говорил уже другим тоном: холодным и угрожающим. — После половины десятого тебя никто не видел.
Встал, подтянул свой стул к Шандорфу, сел к нему вплотную, так что они касались друг друга. Обнял его за плечи, сжал. Лунд тяжело вздохнула.
— Что ты сделал, Оливер? Скажи дяде Яну. Пока он не рассердился. Мы оба знаем, что тебе не поздоровится, если это случится.
— Ничего…
— Ты ушел вслед за ней? — Еще одно крепкое пожатие. — Или болтался в подвале?
Шандорф выбрался из его хватки. Майер подмигнул ему:
— У Нанны был кто-то другой. Ты узнал это. Ты ревновал ее. Нет, ну в самом деле. — Майер поднял брови и покивал. — Только подумай. Ты богатенький сынок. Она была твоей. Как смела эта смазливая телка из поганого Вестербро променять тебя на кого-то?
Шандорф с криком подскочил, закрывая лицо руками:
— Я уже рассказал вам, как все было.
Он почти визжал, как испуганный ребенок.
— Ключи от машины… — вновь приступил к нему Майер.
— Что?
— Ты знал, что машина стоит во дворе.
— О чем вы говорите?
— Нанна не хотела тебя. И ты ее изнасиловал. Отвез в тихое место. И сбросил в канал по дороге домой…
— Замолчите!
Майер ждал. Лунд наблюдала.
— Я любил ее.