Охота на Джека-потрошителя

22
18
20
22
24
26
28
30

Томас нервно рассмеялся. Однако дядя явно не разделял его веселости, и смех Томаса замер у него в горле. Он кивнул дяде, потом наклонился ко мне.

– Прошу тебя, не заводи с ним этот разговор одна, Уодсворт. Веди себя так, будто все нормально, – он выпрямился, когда дядя вскинул бровь. – Передай отцу от меня привет. Если сможешь, даже поцелуй его в лоб. Я бы хотел сохранить с ним хорошие отношения, особенно когда сообщу ему, что безумно влюблен в его дочь.

Бессовестный притворщик. Я смотрела, как Томас взбегает вверх по лестнице, потом сдернула свой фартук и бросила его в корзину для грязного белья к остальным, ждущим ночной стирки. Веди себя так, будто все нормально, ну конечно. Как будто я стану выполнять его абсурдную просьбу! Отчасти мне было жаль, что Томас пропустит нашу стычку, но ему хватит дел с Блэкберном. Я попрощалась с дядей и поднялась вверх по лестнице, плотно закрыла за собой дверь и остановилась.

Собственно говоря, так даже лучше. Мне казалось правильным то, что именно я самостоятельно брошу вызов Джеку-потрошителю.

Царство террора, созданное отцом, закончит существование еще до наступления нового дня.

В этом я была уверена.

Глава 27

Портрет, заслуживающий внимания

Резиденция Уодсвортов, Белгрейв-сквер

9 ноября 1888 г.

Я стояла в нерешительности у двери в нашу столовую, в ту самую комнату, в которой всегда завтракала, обедала и ужинала, не подозревая о том, что сажусь за стол вместе с чудовищем.

Сколько раз отец вонзал нож в мясо, воображая, что режет человеческую плоть? Какой бы разгоряченной я ни чувствовала себя по дороге сюда, сейчас я начинала осознавать реальность того, что намеревалась сделать. Мои нервы натянулись до предела, я вздрагивала от малейшего шума. Даже биение моего собственного сердца вызывало во мне тревогу.

Я понятия не имела о том, что скажет отец в свое оправдание или что он может сделать, если я его разгневаю. Меня немного успокаивало только то, что мой брат будет присутствовать при этом и он не позволит, чтобы со мной что-то случилось.

Жаль, что я не была так же уверена в отце. Скорее всего, он уже перешел границу здравого смысла. Вероятно, никакие доводы не заставят его сдаться полицейским детективам. Вероятно, мне следовало прийти вместе с Томасом и взять с собой констебля. Я слышала звяканье приборов о тарелки, которое доносилось приглушенно с той стороны двери.

Теперь было уже слишком поздно бежать за помощью.

Я взялась за дверную ручку и помедлила несколько мгновений, чтобы справиться с чувствами. Нельзя сломаться даже раньше, чем я брошу ему вызов. Если дам волю своему страху, он его почувствует и доберется до моей сонной артерии, можно не сомневаться.

Я сняла руку с дверной ручки и взялась за свое горло. Он вполне способен меня убить, как и утверждал Роберт Джеймс Лиз. Я несколько раз моргнула, собираясь с духом.

Как глупо с моей стороны не захватить с собой оружие! Почему я решила, что он пощадит собственную дочь?

Благодарение небу, Томаса нет рядом, а то бы он не преминул указать мне на все то, что я делала совершенно неправильно. Может быть, мне следует тихонько пройти обратно по коридору и выбежать в ночную тьму. У меня нет никакой поддержки и нет никакого средства для защиты.

Перед моим внутренним взором промелькнула милая мамина улыбка. Отец нечаянно погубил ее. Есть у меня оружие или нет, я не позволю ему сделать то же самое со мной.