Подёнка

22
18
20
22
24
26
28
30

Прист толкнул дверь, занеся руку на тот случай, если за ней кто-то стоит. Он не ошибся – действительно послышался щелчок замка, но открылось не окно, а дверь.

Она стояла, прислонясь к двери, ведущей в коридор, на ней был черный шелковый халат, а ее глаза, казалось, были устремлены куда-то вдаль.

– Джессика, – тихо позвал Чарли.

Она не отозвалась, а просто направилась к нему, и на секунду ему почудилось, что сейчас она пройдет сквозь него, словно призрак, ненадолго оказавшийся в материальном мире лишь затем, чтобы раствориться без следа. Но женщина просто остановилась рядом. На мгновение их взгляды встретились. От нее пахло лавандой.

– Простите мою мать за то, что она так внезапно ушла.

– Что вы, какие пустяки. Я понимаю – у всех вас сейчас тяжелейший стресс.

– Обычно она держится довольно… бесстрастно. Тяжело видеть ее такой.

– Я понимаю.

Джессика разглядывала тело Чарли, нисколько не смущаясь его полунаготы. Потом вдруг взяла его руку и начала рассматривать след от ожога на запястье. Она держала его руку в своих, поворачивая ее то так, то сяк и вглядываясь в каждую деталь.

– Это было больно?

Прист сглотнул. Он уже чувствовал, что сердце начало биться быстрее, чувствовал, как тело реагирует на прикосновение ее рук. Что-то странное прозвучало в тоне, которым она задала вопрос, ответ на который наверняка для нее очевиден. Это было больно? Взгляд скользнул по ее плечам, шее. Халат подчеркивал округлости ее тела. Его полы были запахнуты так, что на груди оставался глубокий вырез и легко угадывалось, что под ним ничего нет – только ее великолепная кожа. Приста бросило в жар, его плоть под полотенцем напряглась.

– Джессика… – начал он.

Чарли собирался остановить ее, отстранить ее руки, но прикосновение ее пальцев к его руке возбуждало. Она обхватила пальцами запястье (возникла острая боль, как она наверняка и ожидала), потом подняла его руку и положила на свою обнаженную грудь.

– Джессика, подожди.

Женщина шумно вздохнула, когда ладонь коснулась ее кожи, и потянула его руку вниз, под халат. Полы раскрылись, и Прист взял в руку одну из ее грудей. Их губы встретились, сначала они касались друг друга осторожно, потом более страстно. Они целовались все более и более жадно, и когда ее язык проник в его рот, а рука сдернула с него полотенце, Приста охватило желание. Его захлестнула жаркая хмельная волна, кровь в жилах устремилась вниз, в то время как Джессика обвила ногой его бедро.

– Я явилась сюда отнюдь не за этим, – выдохнула она, больно укусив его в шею и подталкивая все ближе к кровати.

– Ты совсем не умеешь врать, – чуть слышно прошептал Чарли.

– Это правда! Я тебя не хочу.

Сердце стучало как бешеное. На мгновение Присту показалось, что Джессика, возможно, и впрямь говорит правду, потому что она вдруг оттолкнула его, и ее ногти впились в его руки у самых плеч. Он попытался снова поцеловать ее, но она уклонилась и вместе с ним упала на кровать, так что он оказался на ней.

– Джессика, подожди!