Подёнка

22
18
20
22
24
26
28
30

Бармен с викторианскими усами снова улыбнулся во весь рот.

– Да, – сказала Джессика и толкнула к бармену свой бокал.

Он был пуст, но она не помнила, как осушила его. Стоя у стойки, Джессика видела, как мужчины в капюшонах поворачивают головы в ее сторону, слышала, как они переговариваются и смеются. Она крепко сжала кулаки, желая пронзить ногтями кожу, но ее ладони словно онемели.

Бармен поставил перед ней еще одну порцию коктейля, но Джессика не стала его брать. Краем глаза она отметила, что ей грозят неприятности. Толстый тип в капюшоне, нагло опершись на стойку, повернулся к ней всем телом. Пиджак на огромном животе едва не трещал по швам.

– Интересный выбор коктейля, – заметил он.

Мисс Эллиндер узнала этот голос. Черт!

– Как он называется?

Она неспешно обернулась. Черт! Черт! Черт!

– «Голубая маргарита», – процедила Джессика сквозь зубы.

– Очаровательно. Красивый коктейль для красивой женщины, – сказал инспектор сыскной полиции МакЮэн.

Нужно сохранять спокойствие. Скорее всего он меня не узнал. Да и с чего бы? Мы ведь встречались всего дважды… и все же я его голос не спутаю ни с каким другим, хоть он и прячет свою жирную рожу под капюшоном.

– Гоулди, один такой же коктейль для меня и еще один – для дамы, – крикнул бармену МакЮэн.

– Спасибо, не надо.

– Да бросьте. Прежде я вас не видел на лекциях. Вы новенькая?

Джессика медленно, чтобы он не заметил, как дрожит ее рука, взяла со стойки свой бокал и отпила коктейль.

– Я была здесь в прошлый раз.

– Не может быть. Я бы непременно вас запомнил.

Мисс Эллиндер ощутила противную слабость. Теперь МакЮэн стоял совсем близко – на расстоянии вытянутой руки, так что она уловила смрадный запах чеснока и застарелого пота. Джессика глубоко вздохнула, пытаясь справиться с собой. Нельзя показывать свой страх.

– Я слышала, что сегодня у нас будет очень интересная программа.

– Да, – согласился МакЮэн. – Нечто весьма интригующее.