– Это за пределами нашей юрисдикции, – поднял ладонь Пакстон. – Я могу задействовать дипломатические каналы и начать диалог, но на это уйдут по меньшей мере сутки.
Сутки, которых у нас нет, подумал Джек, мысленно чертыхнувшись, но сумел удержать себя в руках. Ему хотелось грохнуть кулаком по столу, заорать на начальника, потребовать немедленной реакции, но подобная несдержанность принесла бы больше вреда, чем пользы. Он не хотел, чтобы ему дали под зад коленом, сняв с этого дела.
– Позволь мне пустить в ход свои фокусы, – продолжал начальник. – Дай мне пару часов на несколько звонков. А тем временем пусть агент ФБР продолжит отслеживать этот сигнал. Если мы сумеем зафиксировать след, это поможет моим усилиям. А ты, Джек, тем временем отдохнул бы. Выглядишь ты дерьмово.
Джек и чувствовал себя так же, но умолчал об этом. В голове стучало, в горле першило, потому что болезнь таки добралась до него. Но нянчиться с гриппом или простудой попросту некогда. Аспирин и противогистаминные препараты помогут продержаться хотя бы ближайшие сутки. А потом плевать.
– Занимай койку в служебке и покемарь, – сказал Пакстон. – Это приказ.
– Есть, сэр, – Джек в сердцах повернулся к двери кабинета.
– Джек, – окликнул начальник, – я сделаю все, что смогу.
Тот кивнул, зная, что тот слов на ветер не бросает, и направился обратно в компьютерный зал, чтобы передать скверные новости остальным. Спустившись на первый этаж, он минуточку постоял, чтобы взять себя в руки, и вошел. Лица сидевших там с надеждой обратились к нему. В данный момент здесь находились только те, кто пережил нападение на ОЦИИВ.
– Когда начнут поиски Лорны? – поднялся с табурета Кайл.
Джек не ответил.
Рэнди с ходу все понял по выражению лица брата.
– Говнюки… все отменяется.
Кайл поглядел на Рэнди, потом снова на Джека и, явственно побледнев, снова опустился на сиденье. Бросил взгляд на часы. Прошло уже пять часов двадцать две минуты с того момента, когда спасательный вертолет нашел их в лесу. Всем известно, что время Лорны безжалостно истекает – если еще не истекло.
В груди Джека полыхнул огонь, воспламененный не только горячкой, но и досадой. Прочитав отчаяние на лицах окружающих, разделить его Джек не пожелал. Ну его все к чертям!
Закрыв за собой дверь, он указал рукой на брата.
– Рэнди, поднимай свою задницу и звони братьям Тибодо. Скажи, что мы снова отправляемся на охоту.
Рэнди встал, раскрывая рот для вопроса. Но прежде чем успел издать хоть звук, Джек повернул руку к брату Лорны.
– Кайл, ты сказал, что сможешь перебросить нас на одну из этих нефтяных платформ, если захотим.
– Нет проблем, – кивнул Кайл, опять вставая. – Когда?
– Сейчас.