Подружжя по сусідству

22
18
20
22
24
26
28
30

Ніби читаючи думки Марко, Річард каже:

— Дуже хотілося б зазначити, що за твій захист ми більше не платитимемо.

У напруженій тиші вони чекають на детектива. Еліс, яка зазвичай заходжується готувати усім чай, навіть не встає з канапи.

Марко пригнічений. Річард переміг, от клятий маніпулятор. Анна повернулася в родину, напевне, уже назавжди. Поки вона лишатиметься з батьками, у неї все буде добре. Річард знайде спосіб повернути їй дитину. Він буде героєм. Вони забезпечуватимуть її та дитину, поки Марко гнитиме у в’язниці. Їй треба всього лише пожертвувати ним. Вона зробила вибір. Він її не звинувачує.

Нарешті у двері дзвонять. Усі підстрибують. Річард іде відчинити двері, поки решта з кам’яними обличчями лишаються у вітальні.

Марко вирішує в усьому зізнатися. Потім, після повернення Кори, він розповість поліції про роль Річарда. Повірять йому чи ні, завжди можна провести розслідування. Можливо, їм вдасться знайти зв’язок між Річардом і Дереком Гоніґом. Але Марко певен, що Річард добре замів сліди.

Річард запрошує детектива Ресбака до вітальні. Детектив, здається, одразу розуміє ситуацію: дивиться на Анну, що хлипає в обіймах матері, на Марко, що сидить на іншому кінці канапи. Марко знає, що блідий і спітнілий, напевне, видається детективу знищеним ущерть.

Річард пропонує детективу стілець і каже:

— Пробачте, я знаю, що вам не подобається, що ми маємо справу з викрадачами без вашого посередництва й повідомляємо вам уже постфактум, але ми боялися вчинити інакше.

Ресбак видається похмурим:

— Кажете, вони вам телефонували?

— Так, учора. Ми домовилися зустрітися сьогодні для передачі додаткових грошей, але вони не прийшли.

Марко дивиться на Річарда. Що, в біса, він робить? Телефонували йому? Або Річард бреше поліції, або Марко та Анні. Коли він збирається розповісти детективові про те, що це Марко викрав Кору з будинку?

Ресбак лізе в куртку й дістає записника. Він ретельно занотовує все, що каже Річард. Про Марко Річард не каже нічого. Він навіть не дивиться на нього. Це все заради Анни? Марко не розуміє. Він намагається показати, що навмисне захищає Марко, навіть знаючи про те, що він наробив? Що за гру затіяв Річард? Можливо, Річард і не збирався розповідати поліції про злочин Марко, а хотів лише поспостерігати, як він зігнеться від вітру. Невиправний мерзотник.

Чи він очікує, що Марко кинеться на амбразуру? Хоче перевірити, чи стане в нього сміливості. Це такий тест, який потрібно пройти заради повернення Кори?

— Це все? — нарешті каже Ресбак, встаючи й зі звуком закриваючи записника.

— Думаю, так, — каже Річард. Він бездоганно грає роль стурбованого батька й дідуся. Чисто: голки не підточиш. Досвідчений брехун.

Коли Річард проводжає детектива до дверей, Марко, спантеличений і виснажений, провалюється в подушки канапи. То була перевірка, якої він не пройшов.

На мить йому вдається вловити погляд Анни, а потім вона відводить очі.

Річард повертається до вітальні.