Я молча кивнула. Я пыталась сосредоточится на дороге и не думать о дядя Сигизмунде.
Происходящее повергало меня в дикое потрясение. Я не могла до конца осознать, что вот это вот всё творится на самом деле.
Только что нас обстреляли, а за спиной я оставила дядю Сигизмунда с его друзьями, и не знаю увидимся ли мы снова!
Чёрт возьми!.. Я сейчас везу раненных… бандитов, будем называть все своими именами, которые пострадали в перестрелке с другими лицами из криминального мира. И по адресу, по которому мне сказали доставить раненных друзей дяди, наверняка проживает тоже далеко не самый порядочный и законопослушный гражданин.
Нет, я всегда знала, кто такой мой дядя и какое у него прошлое, но его бандитское прошлое никогда, серьёзно, меня не касалось и даже не задевало.
А сегодня — я в самом эпицентре! В самой гуще этого эпического криминального хаоса!
От чувство накаленного напряжения внутри меня всё перекручивало, тянуло и сжимало.
Чувство опасности влажно и горячо дышало в лицо и стремилось просочиться в сознание.
Я бросила взгляд на спидометр и немного сбросила скорость. Не хватало ещё, чтобы нас полиция притормозила и осмотрела фургон…
Вид у нашего фургона, после обстрела, с чуть треснувшим в правом углу стеклом и побитым пулями кузовом, и так весьма «импозантный». Если я ещё и гнать под сотню с лишним буду, даже самые ленивые стражи порядка обратят на нас, совершенно ненужное внимание.
Но, похоже, я поздно спохватилась: не прошло и двух минут, как мы выехали на скоростную автомагистраль, а в боковом зеркале Спринтера я уже увидела сверкающие мигалки полицейской Лады Веста. А следом раздался нагнетающий звук полицейской сирены и сухой мужской голос в громкоговорителе велел нам остановиться.
Я чертыхнулась, сидящая рядом Лерка заметно побледнела и шепнула мне нервным голосом:
— Роджеровна, а может оторвёмся? Это же Веста… очередной нелепый франкенштейн отечественного автопрома…
— Лер, — ответила я, — мы не герои фильма «Форсаж» или игрушки «Need for Speed». Если бы мы тут вдвоем сидели, я бы может ещё и рискнула, но у нас пассажиры, которым никак нельзя попадаться полиции.
Логинова покачала головой.
— Я не знаю, как насчет «Форсажа», но героиней какого-нибудь «Три дня на побег» вполне себя ощущаю…
— Вот если мы не остановимся, — проговорила я, аккуратно «пристраивая» фургон возле обочины, — мы рискуем стать персонажами аналогично сюжета.
Логинова, в ответ, лишь нервно и судорожно вздохнула.
— Ты помнишь, что у тебя нет прав? — спросила она, зачем-то держась за ручку двери.
— Помню, — с обманчивым спокойствием процедила я, наблюдая за полицейской машиной в боковом зеркале.