– Сундук был пустой?
– Пустее некуда.
– Ладно, спасибо, можете идти.
Далли Кардилло с трудом поверил своему счастью.
– Всем до свидания! – И был таков.
– Знаешь, почему Спиталери его не предупредил и не подготовил? – спросил Монтальбано.
– Нет.
– Наш подрядчик не дурак. Он знает: Далли Кардилло не в курсе, что найдено тело. И поэтому решил, что лучше, если ему нечего будет скрывать.
Гаспаре Миччике оказался рыжим мужичком лет сорока и ростом метр с кепкой. Руки длиннющие, а ноги кривые, сущая обезьяна. Видел бы его Дарвин – обнял бы и расцеловал. По крытым мосткам Миччике, небось, ходил почти не пригибаясь. Он тоже слегка нервничал.
– Я из-за вас пол рабочего дня потеряю!
– Синьор Миччике, вы догадываетесь, почему мы вас вызвали?
– Не догадываюсь, а знаю: со мной только что Спиталери говорил. Из-за этой лабуды с самовольным строительством.
– А больше он ничего вам не сказал?
– А что, есть что-то еще?
– Послушайте, двенадцатого октября, в последний день, во сколько вы закончили?
– Это был не последний день, я еще на следующий день вернулся.
– Зачем?
– Доделать то, что накануне не доделал.
– А поточнее?
– Двенадцатого после обеда я только взялся за работу, и тут приходит Дипаскуале и говорит не разбирать мостки.