Больше лишних вопросов он не задавал.
Касим прошел по улице, подмигнул симпатичной девушке набиравшей воду из фонтана и постучал в дверь одного из домов.
– Ты вовремя, – приветствовал его брат хозяина, – Марк уже ждет тебя.
Касим понимающе кивнул и прошел внутрь. Марк был главой многочисленного клана и его дом был обширен и полон комнат и переходов. Идти пришлось долго.
Хозяин встретил бывшего погонщика верблюдов как лучшего друга. Обменявшись с гостем приветствиями, он приступил к делу.
– Ты готов?
– Да, господин.
– Ты уверен, что не ошибся?
– Я вожу караваны по пустыне уже много лет, господин, я не мог ошибиться. Я узнал то место и могу вывести оттуда тебя и твоих людей в оазис Харга.
– Очень хорошо, – Марк нервно потер ладони, – посуди сам, мы уже много поколений живем вдали от мира, но это не может продолжаться вечно. Твои слова о жизни по ту сторону пустыни запали в мою душу…
Касим сочувственно кивнул. Он слышал это уже много раз, но Марк снова и снова говорил об одном и том же, словно пытался убедить самого себя в правильности своего решения.
– … если наши старейшины не готовы к этому шагу, мы сделаем его сами. И мои враги еще пожалеют, что оговорили меня. Когда-нибудь я вернусь, и они содрогнутся, перед тем, что я принесу сюда.
Гость взял с блюда финик. Хозяин же продолжал.
– Жди меня в полночь в условленном месте. Мы возьмем лучших верблюдов, и они не смогут нас догнать…
Касим с легким звоном сплюнул косточку на блюдо.
– … ты будешь моей правой рукой, – пообещал ему Марк, – я буду щедр. Очень щедр.
Он нервно покрутил на мизинце перстень с большим рубином.
Закончив с переговорами, погонщик направился к выходу. Один из молодых друзей Марка одернул его за рукав.
– Да, господин? – остановился Касим.
– Послушай. А в большом мире действительно так много людей?