Твори у дванадцяти томах. Том сьомий

22
18
20
22
24
26
28
30

Карнегі, Ендрю (1835–1919) — великий американський капіталіст, а на схилі віку і філантроп.

11

Ферт-ов-Клайд — широке гирло річки Клайд (Шотландія).

12

Джокер — у деяких картярських іграх додаткова карта, що може замінити будь-яку іншу.

13

Кіплінгів «Томлінсон» — сатиричний вірш Р. Кіплінга (1865–1936). Генлі, Вільям Ерпест (1849–1903) — англійський поет, що у вірші «Пісня меча» оспівує войовничий дух.

14

«Фра Ліппо Ліппі» та «Калібан і Сетебос» — поеми англійського поета Р. Браунінга (1812–1889). Джордж Мередіт (1828–1909) — відомий англійський романіст, тонкий психолог.

15

Дні сорок дев"ятого — 1848 року в Каліфорнії відкрито великі родовища золота, після чого почалася знаменита «золота гарячка».

16

… божевільного філософа. — Мається на увазі німецький реакційний філософ Фрідріх Ніцше (1844–1900), один з творів якого називається: «Воля до влади. Дослід переоцінки усіх цінностей» (1895).

17

Потрійне правило — у математиці застаріла назва правил розв"язання арифметичних задач з прямо чи обернено пропорційними величинами.

18

Доре, Гюстав (1833–1883) — відомий французький графік.

19

Спенсер, Герберт (1820–1903) — англійський філософ-позитивіст, соціолог та психолог.

20