Вокруг света за 80 дней. Михаил Строгов,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Идем, – сказал Филеас Фогг слуге.

– Пусть мне хотя бы башмаки вернут! – в ярости выкрикнул Паспарту.

Башмаки ему отдали.

«Вот обувка по дорогой цене! – бормотал он про себя. – Больше тысячи фунтов за каждый! Не считая того, что они мне жмут!»

Абсолютно подавленный, Паспарту поплелся вслед за мистером Фоггом, который вел молодую даму под руку. А Фикс все еще тешил себя надеждой, что вор никогда не расстанется с двумя тысячами фунтов, он вернется, чтобы отсидеть в тюрьме свои восемь дней. Пока же он устремился вслед за Фоггом.

Джентльмен нанял экипаж и тотчас уселся в него вместе с миссис Аудой и Паспарту. Фикс со всех ног погнался за экипажем, который вскоре остановился у набережной.

В полумиле оттуда стоял на рейде «Рангун». Флаг, развевающийся на его мачте, означал, что судно готовится к отплытию. Послышался бой часов: одиннадцать. У мистера Фогга все еще оставался в запасе час. Он вышел из экипажа, на глазах у Фикса сел в шлюпку вместе с миссис Аудой и Паспарту.

– Негодяй! – прорычал взбешенный сыщик, топнув ногой. – Он уезжает! Ему плевать на две тысячи фунтов! Поистине воровская расточительность! Эх! Но я от него не отстану, если надо, до края света дойду! Да только при своих замашках он по пути все, что украл, размотает!

У полицейского инспектора были основания для беспокойства. Ведь и вправду: с тех пор как выехал из Лондона, Филеас Фогг потерял более пяти тысяч фунтов (125 000 франков) на путевых расходах, наградных выплатах, приобретении слона, штрафах и залогах. А поскольку причитавшееся детективу вознаграждение за поимку вора исчислялось в процентах от возвращенной суммы, оно при этом тоже непрестанно таяло.

Глава XVI

в которой Фикс притворяется, будто знать не знает, о чем ему толкуют

«Рангун», один из пакетботов компании «Пенинсула энд Ориентл Стим Навигейшн», предназначенных для морских перевозок, ходил в порты Китая и Японии. Это был винтовой железный пароход мощностью в четыреста лошадиных сил и грузоподъемностью в тысячу семьсот семьдесят тонн. По скорости он мог бы тягаться с «Монголией», но по части комфорта сильно ей уступал. Таким образом, там мистеру Фогту не удалось устроить миссис Ауду так удобно, как он бы хотел. Впрочем, речь шла всего лишь о трех сутках пути, а молодая вдова раджи оказалась не слишком притязательной пассажиркой.

За первые дни этого плавания миссис Ауда познакомилась с Филеасом Фоггом поближе. Она не упускала случая выражать ему живейшую признательность. Флегматичный джентльмен внимал ее излияниям в высшей степени холодно (по крайней мере, с виду), ни тоном, ни единым жестом не выражая ни малейших чувств. Однако бдительно следил, чтобы молодая женщина ни в чем не нуждалась. И регулярно, в определенные часы навещал ее, если не затем, чтобы поболтать, то выражая готовность хотя бы слушать. В обращении с ней он строжайшим образом соблюдал правила учтивости, но ждать от него изящества и непосредственности стоило бы не более, чем от автомата, изготовленного специально для этой цели. Миссис Ауда от этого терялась, не знала, что и думать, но Паспарту как мог объяснил ей, каков характер его эксцентричного господина. Он рассказал ей и о том, какое невероятное пари побудило джентльмена-домоседа пуститься в кругосветное путешествие. Этот рассказ вызвал у миссис Ауды улыбку, но поскольку она была обязана жизнью Филеасу Фоггу и смотрела на него не иначе как на своего спасителя, он ничего не мог потерять в ее мнении.

Миссис Ауда подтвердила трогательный рассказ индийского проводника. Она действительно принадлежала к народности, занимающей выдающееся положение среди множества населяющих Индию племен. Многие парсы занимались коммерцией, в том числе торговали хлопком, и нажили большое состояние. Одного из них, сэра Джеймса Джиджибоя, английское правительство возвело в дворянское достоинство, и миссис Ауда была в родстве с этим бомбейским богачом. Именно к его кузену, почтенному Джиджи, она теперь направлялась в Гонконг. Найдет ли она у него убежище и поддержку? Такой уверенности у нее не было. На это мистер Фогг ответил, что причин для беспокойства нет: все устроится «математически»! Он употребил именно это слово.

Понимала ли молодая женщина, что, собственно, означает это странное выражение? Трудно сказать. Как бы то ни было, ее большие прозрачные глаза, «очи, подобные священным озерам Гималаев», часто смотрели на мистера Фогга прямо и неотрывно. Но непробиваемый Фогг, такой же замкнутый, как всегда, казалось, был не из тех, кто способен очертя голову броситься в этот бездонный водоем.

На первых порах плавание «Рангуна» проходило лучше некуда. Погода благоприятствовала путешествию. Этот участок громадного залива, который моряки прозвали «Бенгальским лазом», приветливо встретил пакетбот, избавив его на пути от каких-либо неприятных сюрпризов. Вскоре с «Рангуна» стал виден Северный Андаман, первый из Андаманских островов, увенчанный живописной горой Сэдл-Пик, вершина которой, возвышаясь на две тысячи четыреста футов, издали приветствует мореплавателей.

Берег проплывал за бортом совсем близко. Но дикие папуасы, жители острова, там не показывались. Это существа, стоящие на низшей ступени развития рода людского. Однако те, кто утверждает, будто папуасы грешат каннибализмом, возводят на них напраслину.

Когда перед глазами путешественников стала разворачиваться панорама островов, они были поражены ее великолепием. Огромные леса латаний, капустной пальмы, бамбука, мускатного ореха, индийского дуба, гигантских мимоз и древовидных папоротников, а на заднем плане – изящные очертания гор. Берега кишели тысячами драгоценных саланг, съедобные гнезда которых в Небесной империи считаются изысканным блюдом. Но переменчивые пейзажи Андаманских островов быстро промелькнули мимо «Рангуна», а он на всех парах продолжал свой путь к Малаккскому проливу, служащему воротами в Китайское море.

Что же поделывал тем временем злополучный инспектор Фикс, по недоразумению вовлеченный в кругосветное путешествие? Оставив распоряжения насчет того, чтобы ордер, если таковой наконец прибудет, отослали ему в Гонконг, сыщик успел погрузиться на «Рангун». При этом ему удалось не попасться на глаза Паспарту, и он рассчитывал скрывать свое присутствие вплоть до прибытия пакетбота к месту назначения. Понятно же, насколько сложно будет объяснить, откуда он здесь взялся, не возбудив подозрений у Паспарту, которому известно, что он должен находиться в Бомбее. Однако стечение обстоятельств привело ктому, что детектив волей-неволей возобновил свое знакомство с этим славным малым.

Как это произошло? Сейчас увидим.