На Дальнем Западе

22
18
20
22
24
26
28
30

— Возможно, но я в этом далеко не уверен! Ради получения заложников Ялла едва ли бы затеяла всю эту кутерьму!

— Но в чем же, в чем дело? — с глубокой тоской спросил юноша. — Что замышляет эта ядовитая змея, сахем-женщина?

— Бросьте ломать себе понапрасну голову! — отозвался траппер Джордж. — Ни до чего не додумаетесь. Чтобы разобраться в этой путанице, надо было бы уметь читать чужие мысли, заглянуть в душу Яллы. Во всяком случае, мистер Деванделль, приготовьтесь к худшему. Я знаю одно: по своему вероломству, свирепости, какой-то сладострастной жестокости эта индианка, как говорил нам Джон, превосходит всех сахемов индейцев вместе взятых.

Невольно стон вырвался из груди молодого гациендера:

— Ах, хотя бы она скорее покончила с нами!

— Ну, я и с этим не согласен! — ответил, тряхнув головою, неугомонный Гарри. — Во-первых, я еще не пообедал, а на голодное брюхо и умирать как-то не хочется, а во-вторых, тот же Джон говорил: «Помереть всегда успеем…».

— Но, значит, Гарри, вы все-таки еще на что-то надеетесь?

— Ах, Господи! Да ведь я траппер. А мы знаем столько чудесных историй! Спасались люди и после того, как простояли уже добрый час или два у столба пыток. Почему нам непременно погибать? Не вижу разумной причины для этого, как сказал бы Джон Максим, если бы, понятно, он не удрал, а был здесь, с нами. Затем, я, признаться, никак не могу отделаться от мысли, что агент-то на свободе… Может быть, он-таки приведет нам помощь…

Джордж Деванделль угрюмо покачал головою.

— Мало надежды! — сказал он со вздохом.

— Ну, как для кого… Стойте! Ура! Я, кажется, напрасно обругал индейцев: смотрите! Ей-богу, это они для нас тащат мясо! — закричал Гарри, видя, что двое краснокожих несут к месту, где лежали пленные, котелок с каким-то месивом и куски бычьего мяса на вертеле.

Как ни измучены были пленники, как ни печальны были одолевавшие их мысли, но натура предъявляла свои права, и предложенные индейцами яства пришлись как нельзя более по вкусу бледнолицым. После трапезы краснокожие, сменив часовых, расположились спать, а пленники не замедлили последовать их примеру и тоже погрузились в глубокий сон.

Перед заходом солнца лагерь опять пришел в движение: по-видимому, краснокожие рассчитывали сделать большой ночной переход. Лошадей собрали, напоили, пленников подняли, опять связали им руки, потом самих их привязали к спинам лошадей и тронулись в путь, идя в том же порядке, как и до привала.

Когда пленники, окруженные со всех сторон часовыми, усаживались на лошадей, мимо них проскакала Ялла на своем великолепном белом мустанге, сопровождаемая Красным Облаком, за спиной у которого сидела и кривлялась Миннегага.

Красное Облако глядел на бледнолицых, словно не видя их: его лицо с резкими чертами казалось окаменевшим, глаза смотрели равнодушно, без симпатии, но и без злобы. Казалось, бледнолицые перестали существовать для лжегамбузино…

Ялла, однако, держалась иначе: она улыбалась высокомерно и злобно, а Миннегага в мгновенье ока проделала целый ряд движений рукою, показывая, как выкалывают у живого человека глаза, как обрезают нос, вырезают губы, как вырывают ногти, язык, сердце, как перепиливают тупым ножом горло, чтобы продлить мучение…

Гарри не выдержал злобного взгляда Яллы. Кровь бросилась ему в лицо. Он рванулся с такой силой, что связывавшие его ремни затрещали, но, конечно, он не освободился от уз.

— Будь ты трижды проклята, индейская пиявка! — крикнул Гарри, задыхаясь от злобы, в лицо Ялле. Индианка придержала своего коня.

— Что ты говоришь, бледнолицый? — спросила она, улыбаясь.

— Куда ты увозишь нас?