Малыш. Путешествие стипендиатов: [Романы]

22
18
20
22
24
26
28
30

127

Гарпии — в греческой мифологии демоны бури, крылатые чудовища с женскими головами.

128

Фурии — в римской мифологии богини-мстительницы; отождествлялись с древнегреческими эриниями.

129

Портер — крепкое черное пиво.

130

Здесь речь идет уже о сухопутной миле, равной 1609 м.

131

Лишь начиная с 1870 года фермеров нельзя выгнать с арендуемой земли, не выплатив им компенсации за проведенное ими агротехническое улучшение возделываемых участков. (Примеч. автора.)

132

Южные моря — повсеместное в Европе XVIII — XIX веков определение акваторий Тихого океана, включающих в себя межостровные моря Индонезийского и Филиппинского архипелагов, а также регион, занятый островами Океании.

133

Марсовой — матрос палубной команды, отобранный для работы наверху, на мачтах и реях.

134

Люцина (произв. от лат. «luх» — «свет») — эпитет верховной римской богини Юноны в качестве покровительницы браков и рождений.

135

Эдит — объясняя появление женского имени, некоторые литературоведы связывают его с французским словом «£diteur» (издатель — см. об этом в послесловии).

136

Пудинг с изюмом (англ.).