Венера Прайм,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Тогда приступим. Инспектор Пробода запишет наш разговор.

Когда все расселись, Мак‑Нил начал свой рассказ. Он говорил совершенно спокойно и безучастно, как будто рассказывал о приключении, случившемся с другим или вообще никогда не случавшемся, что, как подозревала Спарта, в какой‑то степени было правдой, хотя было бы несправедливо предполагать, что Мак‑Нил  лжет. Он ничего не выдумывал. Она бы сразу это заметила, это было видно по ритму его речи, и заметно было что повествование хорошо отрепетировано, но совершенно ясно, что  он многое опускал из того что случилось.

После того как он закончил говорить, Спарта задумчиво помолчала несколько минут, затем сказала:

– Кажется, в целом все ясно. – Она повернулась к Прободе. – Есть ли какие‑то моменты, которые ты хотел бы уточнить, инспектор?

Пробода был застигнут врасплох. Он уже смирился с пассивной ролью в расследовании. – Есть парочка моментов… – сказал он, прочищая горло. – Можно уточнить?

Мак‑Нил   затянулся сигаретой и усмехнулся. – Попробуй.

– Итак, ты потерял контроль над собой – кажется, так ты выразился, – когда метеорит врезался в корабль? В чем это выразилось?

Бледное лицо Мак‑Нила потемнело:

– Я рыдал, если нужны подробности. Свернулся калачиком в своей каюте, как маленький мальчик с ободранным коленом, и дал волю слезам. Грант был лучшим человеком, чем я, спокойным, насколько это вообще возможно. Но я находился в метре от кислородных баллонов, когда они взорвались, понимаете – просто по другую сторону стены. – Самый громкий чертов шум, который я слышал в своей жизни.

– Как случилось, что ты оказался именно в том месте и именно в тот момент?

– Проверял температуру и влажность в трюме «А», он с воздухом и терморегулируется, там перевозятся продукты, сигары и тому подобная органика, тогда как в вакуумных трюмах перевозятся инертные материалы, в основном машины. Я только что прошел через шлюз трюма и был в той части центрального коридора, которая проходит через палубу жизнеобеспечения, на пути к полетной палубе, когда… БАМ!

– Отсек где произошел взрыв был с воздухом?

– Да как обычно, чтобы можно было в любой момент войти в него. Это очень маленькое пространство, забитое резервуарами и трубами. Когда произошла катастрофа, люки автоматически загерметизировались.

– А теперь насчет ящика с вином…

Мак‑Нил    смущенно улыбнулся. – Да, я вел себя довольно скверно. Полагаю, мне придется заплатить кому‑нибудь кругленькую сумму за бутылки, которые я успел опустошить до того, как Грант поймал меня.

– Это вино было личной собственностью директора Гесперского музея, мистера Дарлингтона, – проворчал Пробода. – Думаю, ему будет что сказать по этому поводу. Но Грант положил ящик туда, откуда вы его взяли?

– Да, а потом он изменил комбинацию на замке шлюза.

В бледных глазах Прободы появился охотничий блеск. – Так значит, шлюз этого трюма не открывался со дня аварии?

– Совершенно верно, сэр.

– Но этот трюм герметичен. И он был полон свежего воздуха!