— Убить ее мы всегда успеем, — ответил Мишель Грант, посмотрев на пленницу. — Она еще нам пригодится.
Он смотрел на Тину. Лицо и блузка были в крови, на светлых волосах тоже запеклась кровь, превратив их в бесформенную черную массу.
— Кто вы? — тихо спросила Тина.
— А какая тебе разница, сука? — прорычал Филипп Волтон и шагнул к ней, заботливо поддерживая порезанную руку.
— Мы — твои палачи, — хихикнула Мария Чалфонт.
При этих словах Тина вздрогнула, но постаралась ничем не выдать своего страха, хотя и не знала, что ей даст такая бравада.
— Грязная богатая сука! — резко сказал Волтон.
— Если вы хотите денег, то кое-кто может вам заплатить... — начала Тина, но Грант ее оборвал.
— Нам нужны не деньги, — прорычал он.
— Нам нужен твой дружок, — добавила Дженифер Томас, вложив в голос все презрение, на какое только была способна.
На затылок Тине легли грубые руки, сдирая с глаз повязку.
Она прищурилась и заморгала, привыкая к свету и рассматривая в полутемной комнате своих захватчиков. Их ненависть она ощущала почти физически.
— Что вам надо от Фрэнка? — спросила Тина.
— Он один из наших врагов, — ответила Дженифер Томас.
— Так же, как и ты, богатая сволочь, — добавил Филипп Волтон.
— Так что же вы не убили меня прямо в квартире? — поинтересовалась она.
— Даже от такой, как ты, может быть польза, — заверил ее Мишель Грант. — Он приедет тебя выручать, и мы с ним встретимся.
— Он приедет не один.
— Для тебя будет лучше, если он никого с собой не приведет, — сказал Грант, вытащив из-за пояса длинный нож.
Он приставил лезвие к ее горлу, к вене под левым ухом. Марк Пакстон на минуту вышел из комнаты и вернулся с маленьким кассетным магнитофоном.