– Тем более ты мой друг. Я считаю тебя своим другом.
– Друг, говоришь… – Джер почему-то смутился и пригладил короткие волосы. Он часто делал так, когда волновался. – Честно, я сам ничего не понимаю, сложно все. Может, действительно, если выговорюсь, легче станет.
Он еще раз внимательно посмотрел на меня, словно не мог решиться, но потом резко выдохнул, и его всегда расправленные плечи устало опустились.
– Знаешь, я думал, что на таком посту практически все смогу. А оказалось, все совсем не так – против Совета ты никогда не сможешь пойти, какой бы пост ни занимал и статус ни имел. – Он резко замолчал, уставившись в пол.
Сейчас Джер казался мне таким потерянным, что я невольно задумался – а может, все дело в любви? Вдруг он хотел жениться на девушке, но кто-то из Совета его опередил?
Молчание затягивалось, и я рискнул предположить:
– Дело в девушке? Ты влюбился… не знаю… в дочь или в жену кого-то из Совета?
– Тут дело не в любви и не в женщине. – Джеральд поднял на меня усталый взгляд. – А в мальчике короля, которого ты видел дважды. Йо́ри.
Глава 4
– Йори?
У меня перед глазами замелькали картинки. Это тот «колокольчик», напоминающий хрупкую статуэтку, только с ним я сталкивался несколько раз – возле покоев короля и потом около библиотеки. Проклятье!
– Но ты же знаешь, кто он? Верно?
– Конечно знаю, мало того – я сам его привел к королю. Хотя не знал тогда, что все будет именно так.
Джеральд сел на скамью, и его руки безвольно упали на колени, а в голосе звучало сожаление.
– Ты… его… – я попытался подобрать нужные слова.
– Нет, не так, как ты подумал. – Джеральд покачал головой и нахмурился. – Это сложно объяснить. Он так похож на моего младшего братишку.
– Ты поэтому такой раздраженный, когда видишь его?
– Сложно не заметить, да? – Джер выпрямился и посмотрел на меня.
– Ты плохо скрываешь эмоции, – слабо улыбнулся я.
– Думаю, ничего тут не сделаешь.