Ложная надежда

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не вижу здесь ничего предосудительного. Я всего лишь помог своему другу. Или тебя смущает моя помощь?

– Нет, все в порядке, примите мою благодарность, – поспешил я заверить короля.

В ноги толчками возвращалась кровь, и они дико пульсировали, но я не мог больше оставаться в таком положении.

– Дальше я сам.

Бардоулф осторожно убрал руку и отошел от меня, но глаз по-прежнему не отводил.

Мне удалось немного размять мышцы.

В таверну мы уже входили, как и полагается величественным особам. На мое счастье, людей было совсем мало, и они как будто вообще нас не заметили. Хотя последнее удивило. Я думал, что при виде короля все будут благоговеть, но сейчас никто даже головы не повернул в нашу сторону.

– Не удивляйся: здесь встречается много странных людей, не стоит обращать на них внимания.

– Ваше Величество, вы мои мысли читаете? – Уже в который раз король озвучивал то, о чем я думал.

– Так ты же мой Словотворец, Этан. – Бардоулф весело ухмыльнулся и, понизив голос, добавил: – У тебя на лице все написано.

Мы заняли целый угол, сдвинув столы. Хозяин – невысокий услужливый мужчина с топорщившимися усами – подгонял двух девушек, накрывавших нам стол.

– У нас тут все лучшее, все свежее – и мясо, и морс, – тараторил он, потирая руки и при этом успевая кланяться. – Можем лучший бочонок эля из погребов достать, если пожелаете.

При упоминании выпивки солдаты зашумели, но при этом никто не отваживался напрямую высказать свое желание выпить. Я же, будучи равнодушным к спиртному, просто сидел, наблюдая за всеми.

Капитан громко стукнул кулаком по столу.

– Тихо вы!

Черты его лица заострились, а я впервые услышал его командный голос.

– Насколько хорош твой эль, хозяин? – Король, не обращая внимания на остальных, хитро прищурил глаза.

– Лучший, лучший эль! – Хозяин приободрился и стал усиленно расхваливать свою выпивку.

– Если не обманываешь, то достань моим людям два бочонка.

Тот аж просиял.