Город драконов. Книга 3

22
18
20
22
24
26
28
30

Некоторое время рождественскую кухню поместья Арнелов не оглашал ни один звук, но затем мистер Уоллан произнес:

– Мисс Ваерти, таким образом, нашей главной угрозой остается вторая находящаяся в городе незаконнорожденная дочь герцога Карио?

– И зверь, – добавила Бетси.

– И императрица, – вздохнула миссис Макстон.

– И герцог Карио, – добавил профессор Наруа.

«И лорд Давернетти», – подумала я, потому как прошлую ночь поспать практически не удалось, а эту… эту еще следовало как-то пережить.

А еще… сдержать искреннее восхищение драконом, вызванное воздействием приворота, ведь лорд Давернетти до последнего верил в невиновность своего родственника. Впрочем, о каком восхищении может идти речь, если учесть то количество смертей, что было допущено.

– И леди Арнел, и та, что старая, и та, что урожденная Стентон, – произнес мистер Уоллан.

Круг наших врагов все ширился и ширился…

И тут мы замерли – я и профессор Наруа. Потому что я, как и боевой маг, явственно ощутила вторжение на территорию, закрытую пологом тишины.

Мы уничтожили полог одновременно, так же быстро все вскочили – я, прихватив блокнот, мистер Уоллан – письма, миссис Макстон – мою кружку с глинтвейном, мистер Оннер почему-то достал кинжал, и этот был поболее первого, коим я разрезала письма, но больше всех поразила Бетси: она метнулась к углу и схватила ведро с грязной водой, которой вымыли пол в этой кухне, прежде чем накрыть нам стол.

И кто бы знал, что именно ее действие окажется самым верным!

Потому как, едва распахнулась дверь, Бетси со всего маха вылила грязную воду на вошедшего еще до того, как тот сумел разглядеть хоть что-то.

– Какого дьявола?! – воскликнул отшатнувшийся и тем самым лишивший себя возможности лицезреть нас владелец данного поместья.

Произошедшее далее воистину можно было назвать виртуознейшим действом сплоченной единым заговором прислуги.

– Ох, лорд Арнел, – взявшаяся словно из-под земли миссис МакАверт появилась с полотенцем и, окончательно вынудив отступить своего лорда, возмущенно заговорила: – Лилель, это недопустимо! Кто выливает грязную воду на вошедших?!

И откуда-то с кухни, не той, в коей обосновались мы, донеслось нервное лепетание:

– Простите, миссис МакАверт, это все лакей императорский, вечно норовит юбку мне задереть…

– Лилель!

– Ох, прощения просим, миссис МакАверт, хотела сказать, грязные лапы протягивает, вот я и перепутала… Ох, лорд Арнел, покорно прошу простить, кто ж знал, что это вы! А если бы я знала, я бы ни в жизнь! Вот вам я бы и юбку дала задереть и…