Честь

22
18
20
22
24
26
28
30

Женщина проводила его глазами и дождалась, пока он выйдет из гостиной.

— Давно ты знаешь моего Мохана?

— Эм-м… нет, не так давно, — запинаясь, ответила Смита. — Мы познакомились…

Зарина встряхнула головой, показывая, что это несущественно.

— Это неважно, — сказала она, — когда двое влюблены, время не имеет значения.

Смита сидела, потупившись в тарелку. И вздрогнула, когда Зарина взяла ее за подбородок.

— Ты такая красивая, — пробормотала она. — Неудивительно, что мой Мохан латту-фатту из-за тебя.

— Ладду-фадду?

Зарина рассмеялась.

— Не «ладду», латту. Это значит… как это по-английски? Потерял голову.

Смита улыбнулась. А потом взвизгнула: Зарина ущипнула ее за руку.

— Только попробуй обидеть моего мальчика, — сказала она. Ее глаза полыхнули. — Я знаю его много лет, и он еще никогда не приводил домой девушку.

— Тетя, — сказала Смита, — вы же знаете, что я живу в США? — Зарина кивнула. — И улетаю домой через три дня?

Зарина потрясенно уставилась на нее.

— Три дня? А как же Мохан? И ребенок?

— Я… я хотела устроить Абру в приют. Но Мохан сказал «нет». Он сказал, что…

— Чокри, — Зарина встала, — подумай хорошенько. Знаешь, что такое индийский приют? Что там делают с девочками? Естественно, Мохан сказал «нет». Я думала, ты умнее.

«Если я разобью Мохану сердце, она станет винить меня», — в ужасе подумала Смита и покосилась в сторону кухни. Мохан раскладывал лед по стаканам. Съеденное рагу камнем осело в животе. Это что, засада? И если да, участвовал ли в этом Мохан? Но удивленное выражение его лица развеяло ее подозрения.

— Су че? — спросил он Зарину на гуджаратском диалекте. — Что случилось?

— Ничего, ничего, — ответила та и села на место. А потом натянуто добавила: — Съешь еще, дикра.