Секрет еловых писем

22
18
20
22
24
26
28
30

– Кто такая эта фрау Розенблатт? – недовольно спросил Спайк. Бедняга. У него теперь такая каша в голове.

– Фрау Розенблатт – очень строгая директриса, то есть самая главная в школе. От ее зорких глаз ничто не может укрыться, и она трех кошек заметит сразу.

– Да ладно! – отмахнулась Одетта. – Такая проблема легко решается. Ведь сегодня утром мы сказали друг другу, что должны работать вместе с детьми и тогда найдем похитителя и освободим Эмилию. Театральная постановка – это возможность для нашего сотрудничества с детьми. Кира должна позаботиться о том, чтобы Чупс, Спайк и я тоже могли участвовать в постановке. Как только мы войдем в здание – мы тут же начнем искать. И, обнаружив подозреваемого, сообщим об этом детям. А они – полиции: для этого нам и нужны двуногие союзники.

– Ну, не знаю, – медленно проговорил Чупс. – Школа! Ведь это место, где ужасно много детей, верно? Там наверняка очень шумно.

В сущности, он был совершенно прав. Но чтобы не потерять уважения Одетты, я был вынужден решительно взять дело в свои лапы.

– Там не так уж и шумно, – уклончиво сказал я. – По-моему, план Одетты просто замечательный. Я спрошу Киру.

Спайк поднял голову:

– Спросишь Киру?! Уинстон, иногда мне кажется, что ты слегка того… ку-ку… Конечно, парень ты хороший. Но все равно ку-ку.

Я хотел сказать ему в ответ что-нибудь неприятное, но тут во дворе появилась Кира. Когда мы возвращались из дома Эмилии, она разрешила мне немного погулять во дворе и теперь, вероятно, пришла за мной.

– Уинстон, хватит флиртовать! Пора возвращаться домой. Ты ведь знаешь, что моя мама нервно реагирует на твои прогулки. – Она подошла к мусорным контейнерам и взяла меня на руки.

– Хватит флиртовать? – удивленно переспросил Чупс. – Что она имела в виду?

Муррр-мяу, святые сардины в масле! Кира, здесь никто не должен знать, что мне очень нравится Одетта! Клянусь своей когтеточкой! Краешком глаза я взглянул на Одетту. Интересно, она-то заметила что-нибудь? Но нет – слава кошачьему богу, Одетта не поняла Кирин намек.

– Ой, даже не знаю, почему она так сказала, – отмахнулся я. – Да это и не важно. Главное, что в понедельник она возьмет всех нас в школу. Я улажу это дело, не беспокойтесь. Для меня это детские игры.

Одетта приветливо кивнула, но когда Кира меня уносила, я увидел, как Спайк и Чупс недоверчиво глядели нам вслед. И я точно знал: они думали, что у меня поехала крыша!

Ребята! Я вам еще докажу, что это не так!

Воспитание по-русски. Еда по-итальянски. Притворство по-немецки

– Что, кот опять пррропадал? – бабушка неодобрительно поджала губы, когда Кира принесла меня в гостиную и села вместе со мной на диван.

– Нет, просто я разрешила ему немножко погулять во дворе, – ответила Кира. – Уинстону нужна свобода!

Верно! Потому что я дикий и опасный тип и мне скучно быть домашним котом! Хм-м, но это только половина правды. Вообще-то мне нравится и дома сидеть – вот только если я буду целыми днями валяться на диване, разве я смогу произвести впечатление на Одетту? Но кому я это рассказываю! Бабушка все равно меня не поймет.

– Киррра, как хорррошо, что я наконец-то здесь. Я буду помогать твоей маме, чтобы тут наконец воцарррился порррядок!