Уинтер закатила глаза.
– У тебя от солёной воды мозги прокисли? Если генерал тебя поймает…
– А если Орион доберётся до Осколка? Что тогда?
– Уинтер права, – устало сказала Ариана. – Слишком рискованно. Если повезёт, тебя осудят за измену, а если нет – то осудят за измену и ещё все узнают про твои способности.
– Он меня не поймает, – твёрдо сказал Саймон, глядя на Джема. – И не узнает, что я за вами следую. Я постараюсь соблюдать дистанцию и почаще превращаться в разных животных. Я буду осторожен, правда.
Джем поджал губы.
– А вдруг нападёт Орион?
– У него в распоряжении только Птицы. Под воду ему не забраться.
– Но вдруг…
– Клянусь, вы спорите, прямо как у нас на совещании, – сказала Ариана, потирая виски. – Саймон, мы ведь уже завтра узнаем, где спрятан Осколок. Тогда за ним и сплаваете.
– Но… – попытался возразить Саймон.
– Но, – продолжила она, перебивая его, – если тебе так хочется пойти и проследить, что никто его не перехватит, – пожалуйста. Только не рискуй лишний раз. Если тебя поймают, мы потеряем не только Осколок Подводного царства.
Саймон раскрыл и захлопнул рот.
– А если Орион действительно нападёт?
– Превратишься в какую-нибудь огромную ужасную акулу и съешь его, – ответила Ариана так, будто это было очевидно. – Слышала, орлы на вкус как курица.
Саймон скривился.
– Чудесно.
– Джем, пронесёшь Саймона в кармане, – сказала она. – А ты, когда доберётесь до воды, спрячься куда-нибудь. В темноте тебя не заметят.
Джем закрыл лицо руками и застонал.
– Безумие какое-то. Генерал не дурак. Он будет ждать чего-то подобного, и если заметит, как Саймон вылезает из моего кармана, или увидит его в океане…