Город Драконов. Книга 4

22
18
20
22
24
26
28
30

Лауре нужен был сообщник. Действовать одна она не могла, и не только по причине сложности подобного, но и из необходимости обманывать отца.

Я невольно взглянула на лорда Эдингтона, тоже с тревогой взирающего на меня…

– Вы старший в семье? – спросила дрогнувшим голосом.

– Да, мисс Ваерти. Может, воды?

Я отрицательно покачала головой. Напрасно, голова и так шла кругом, а я… я судорожно сопоставляла все, что мне было известно, пытаясь из осколков сложить картину произошедшего: Лаура, старшая сестра. Сестра, которая взяла ответственность на себя. Сестра, которая понимала – если отец заподозрит хоть что-то, он убьет Эмбер. На что могла пойти Лаура Энсан ради спасения сестры? На все! На все, включая пробуждение Зверя, потому что:

«Я все еще та маленькая девочка, которая умеет лишь разжигать огонь».

Если я права, хотя в этой ситуации я мечтала бы ошибиться, то Лаура Энсан пробудила Зверя. Она сделала это еще до начала убийств. Едва прибыла в Город Драконов. Она сделала это, потому что у нее имелась технология проведения ритуала и потому что она, видимо, знала, как Зверя остановить. Ведь если это известно герцогу Карио, то его более чем умной дочери, которая стала орудием воплощения в жизнь страшного плана, это должно быть известно тоже.

А значит, в городе два Зверя! Два!

Один, которому уже четыре года. И второй, убивший Елизавету Карио-Энсан в ночь моего прибытия в Вестернадан.

Или же только один?!

Я вдруг поняла, что мне нужны миссис Макстон, теплый плед, уютное кресло у потрескивающего камина, завывающий ледяной ветер за окном. Мне нужен чай, мне нужно, чтобы вернули обратно мою теплую чашку с горячим, позволяющим сосредоточиться чаем. Мне…

«Слишком мало исходных данных, я не знаю города, не знаю жителей», – сказала леди Эмбер Энсан.

Что ж, я в полной мере прочувствовала смысл ее слов.

Два Зверя… один Зверь…

На данный момент единственным, кто подходил под все характеристики, являлся, как это ни чудовищно, лорд Гордан. И, даже без миссис Макстон и чая, я решила, что лучше начинать исключать версии одну за другой, чем терзаться сомнениями.

Посмотрела на молодого дракона, неприлично близко стоящего на колене передо мной, и мой голос дрогнул, но я все же попросила:

– Позвольте вашу руку, лорд Гордан.

Младший следователь улыбнулся и несколько насмешливо поинтересовался:

– А сердце вам не требуется?

И я бы сказала, что его забавляет эта ситуация, если бы взгляд дракона не оставался внимательным, настороженным, цепким. Издержки профессии? Или напряжение Зверя, который сделает все, чтобы не позволить носителю осознать происходящее, а потому, соответственно, относится с подозрением к моей просьбе?