Танцующая с бурей

22
18
20
22
24
26
28
30

Мой отец…

ЧТО?

Она чувствовала, как пульсирует кровь в голове. Как покрываются холодным потом ладони.

Когда он рубил твои крылья, ты ненавидел его или нагамаки в его руках?

Арашитора неподвижно застыл, и сквозь животную ярость пробилась вспышка холодной логики.

ЭТО НЕ…

Ты ненавидел оружие, Буруу? Или руку, которая его держала?

Юкико крепче вцепилась в воротник Даичи, и лицо ее исказилось от боли, по щеке текла одинокая слеза. В мир вернулись громкие звуки и яркие цвета – кроваво-красный огонь, отраженный холодным металлом.

Старик схватил ее за запястье и сжал, пристально глядя в ее глаза.

– Обещай мне!

– Обещаю, – тяжелые слова помимо воли сорвались с ее губ.

Нож выпал из рук, воткнувшись в доски у ног Даичи. По узорчатому лезвию текла кровь, собираясь в желобке, омывая узорную сталь. Она ослабила хватку и оттолкнула старика. Дыхание сбилось, губы дрожали. Руки тряслись, во рту было сухо, и высоко вздымалась грудь. Она вытерла рот тыльной стороной ладони.

Даичи остался лежать, вытянувшись, там, где она толкнула его, и в его глазах сквозила растерянность. Он коснулся раны на горле – тонкой красной полоски, кровь из которой струйкой текла по груди. Достаточно глубокая рана, чтобы помнить о ней. Но недостаточно глубокая, чтобы убить его.

– Почему?

ДА. ПОЧЕМУ?

– Йоритомо, – Юкико сцепила руки, чтобы они не дрожали. – Это его вина. Он приказал вам убить ее. Если бы вы отказались, убили бы вас, а сёгун просто отдал бы приказ другому. Вы – просто инструмент. Оружие. К тому же сломанное.

Каори проползла по полу и обняла отца за шею. Сквозь слезы Юкико не могла прочесть выражение лица старика. Облегчение? Разочарование?

– Вы заслужили наказание, – Юкико переводила взгляд с отца на дочь. – Но она ни в чем не виновата. И, честно говоря, Даичи-сама, твоя смерть не вернет мою мать. – Ее голос дрогнул, почти прервался. – Да, ты лишил ее жизни, но убил ее не ты.

…ЙОРИТОМО.

Да.