Дьявол и темная вода

22
18
20
22
24
26
28
30

– Все-таки прокаженный! – объявил ван Схотен. – Повязка его. А четки обронил, когда расправлялся с животными.

Сэмми осмотрел четки и недоверчиво хмыкнул:

– Они принадлежали обедневшему богачу, который много путешествовал и был очень набожен. Возможно, священнику.

Ван Схотен вздрогнул:

– Но как вы…

– Отверстия в бусинах слишком широкие для этого шнурка, а изнутри виднеются царапины. Раньше они были собраны на цепочку. Обычно такие, еще и из металла да с драгоценными камнями носят богачи, так что изначально эти четки были чем-то вроде украшения. Скорее всего, драгоценные бусины продали, когда понадобились деньги, а потом и цепочку заменили шнурком. Бедняк бы сразу продал дорогие четки и купил дешевые. А этот человек обеднел не сразу. Бусины очень гладкие. Их множество раз перебирали во время молитвы, что указывает на набожность владельца. А сделаны они из разных пород дерева. На первый взгляд – из лиственных и хвойных деревьев, растущих в Республике, Германии и Франции. Как я уже говорил, владелец много путешествовал. – Сэмми вынырнул из задумчивой созерцательности и поглядел на изумленные лица слушателей. – Все, что есть у человечества, сделано из дерева, камня и нескольких металлов, – пояснил он. – Если научиться их определять, многие вещи становятся совершенно очевидными. Капитан, кто ухаживал за животными?

– В основном каютные юнги, – запинаясь, проговорил Кроуэлс, все еще находящийся под впечатлением от услышанного. – Иногда стюард приносил объедки со стола после ужина.

– Узнайте, не было ли у кого-нибудь из них повязок или четок.

– Вздор! – всплеснул руками мастер-негоциант. – Вы не желаете признавать очевидного.

Не обращая на него внимания, Сэмми вновь обратился к капитану:

– Кому известен путь в Амстердам?

– Я прокладываю курс по звездам, – гордо сказал Кроуэлс. – Остальные корабли следуют за нами, стараясь не отставать.

– Вы не боитесь потерять их из виду?

– Ни один караван судов не продержится вместе восемь месяцев – ветер и волны не дадут. Даже в штиль приходится идти на некотором расстоянии друг от друга ради безопасности. Сегодня вечером два корабля не стали нас дожидаться и продолжили путь. С другими мы тоже постепенно разойдемся, тут ничего не поделаешь.

– И все же наш загадочный преследователь все время нас находит, – подытожил Сэмми, сердито глядя туда, где исчез восьмой фонарь. – Впечатляющие умения.

– Это все дьявольщина, – упрямо повторил мастер-негоциант. – И я не собираюсь стоять и ждать, когда она нас погубит. Капитан, я приказываю вам с рассветом развернуться и плыть в Батавию.

Кроуэлс было открыл рот, чтобы возразить, но передумал и со вздохом произнес:

– Да, пожалуй, так будет разумнее. На рассвете я разошлю приказ капитанам, но для этого необходимо разрешение генерал-губернатора.

– Вы его получите, – пообещал ван Схотен, уходя.

Пока капитан отдавал дальнейшие распоряжения, Арент отвел Сэмми в сторону.