– Мы его задержим, – подхватила Марион. – Скажем, что ему показалось и мы здесь были только вдвоем.
– Туда! – Нэнси все же повернула голову, указав мне вглубь сада. – К главным воротам незамеченной тебе не пройти, поэтому беги к задней калитки. Ты должна помнить, где она.
И я побежала.
Ту калитку я прекрасно знала – через нее Нэнси ходила ко мне в «Поющую Иву». Мы встречались с подругой либо у «Стрекозы», либо на середине пути, чтобы потом вместе делать уроки.
Именно туда сейчас я и спешила, размышляя, успел ли меня заметить Тайлор Бартон или все-таки нет. В том, что его друг меня заметил, не было никакого сомнения.
Но даже если они увидели, как я бегу в противоположную сторону, то… Не будут же они меня преследовать?!
Это было бы в высшей степени неожиданно!
Тут позади меня раздался истошный женский визг, и от неожиданности я едва не растянулась, зацепившись ногой за выступающий корень. Потому что этот голос был мне прекрасно известен. Как, впрочем, и причина подобного истерического визга.
Судя по всему, Илейн снова повстречалась с жабой.
Я все-таки притормозила и повернула голову.
Выходило, что-либо моя кузина, либо Кейт открыли корзину для пикника, и оттуда выпрыгнуло земноводное. Визжа от ужаса, Илейн подскочила на ноги. Кинулась бежать – не к дорожке, а почему-то к пруду, – но запуталась в пледе.
Не удержавшись, она неловко грохнулась на бок, после чего покатилась по заросшему травой склону… Угодила прямиком в пруд – и ушла под воду с головой!
Я же про себя отметила, что Кейт как сидела, так и продолжила сидеть. Даже не пошевелилась, чтобы помочь подруге – удержать ее или подать той руку.
Пруд у Тейтеров был довольно глубоким. Из памяти Миры тотчас же всплыли картинки, как в детстве они с Нэнси прыгали с берега, ныряя в него с головой.
Но сейчас, наверное, глубина в нем доходила бы Илейн до плеч, не больше. Утонуть она не могла – разве что от страха.
Только вот выныривать кузина не спешила. Не спешила и не спешила… Я замерла в полнейшем ужасе, не понимая, что мне теперь делать. Бежать ли к калитке, пытаясь скрыться от герцога, или же кинуться назад, к пруду?
Впрочем, мои сомнения разрешил герцог Кавингтон. Не медля ни секунды, он кинулся к берегу, а потом нырнул следом за Илейн.
С берега раздалось восхищенное «Ох!», затем одобрительные крики и аплодисменты. Но я уже побежала дальше, нисколько не сомневаясь в том, что герцог Кавингтон только что спас жизнь Илейн Уилсон.
Это не могло меня не радовать. Но для меня ничего было не изменить – я должна покинуть имение Тейтеров как можно скорее.
Но в глубине сада, когда я миновала несколько грушевых деревьев и роскошные кусты рододендронов, направляясь к увитой зарослями дикого винограда калитке, меня поджидала… Надин Остин.