Невеста для герцога

22
18
20
22
24
26
28
30

— С охраной расправилась не Максин — это дело рук того, кто постоянно живет в Вестегарде и кому они доверяют. К тому же, горничная утверждает, что Максин вернулась и тотчас же легла спать.

— И ты ей поверил?! Ее горничной?!

Он покачал головой.

— Рисаль, доказательств у нас нет.

— Ее платье…

— С ее платьем все в полном порядке.

— Конечно же, потому что она переоделась! — выдохнула я. — Другая одежда, Нортон! Должна быть сгоревшая мантия…

С другой стороны, на ее месте я бы тотчас же избавилась от подобной улики. Да так, что и концов не найти!..

— Уверена, это она! — заявила ему упрямо, потому что он снова покачал головой. — Агнесс никогда не ошибается!

После чего вздохнула, закрывая глаза. Нортон был прав — доказательств причастности Максин у нас не было, как и сил, чтобы сейчас их искать.

— Спи, — произнес он. — Спи, Рисаль, и ни о чем не беспокойся. Клянусь, я всегда буду рядом и смогу вас защитить!

Глава 10

Неожиданное нападение на замок и очередная попытка похищения Агнесс привели к тому, что охрану Вестегарда усилили чуть ли не вдвое. Повсюду расхаживала вооруженная стража, и шли безостановочные разбирательства. Но главную крысу, которая открыла врагам двери черного хода и избавилась от охраны в Гостевом Крыле, обнаружить так и не удалось, хотя, видят Боги, Нортон приложил к этому массу усилий.

Потому что в замке тем вечером в замке было полно народа — больше сотни гостей, многие из которых приехали в Вестегард со своими слугами. Да и собственной стражи хватало, поди пойми кто из них предатель!..

Допросы тоже ничего не дали. Кто-то что-то видел, другой этого не подтверждал, из-за чего мы топтались на месте… Но было ясно, что правду старательно скрывали — кто-то врал своему герцогу в лицо, и мне очень хотелось, чтобы Нортон вывел эту крысу на чистую воду.

Правда, к поискам меня так и не допустили — меня ни к чему не допустили!.. Из-за своей раны последующие три дня я провела в постели рядом с вяжущей бесконечный чулок леди Констанцией. Страдала от собственного бездействия и старалась как можно скорее встать на ноги.

Конечно же, рассказала о своих подозрениях Нортону, частенько приходившему меня навещать. Все о том же, что Натан Ворг до этого вел себя крайне подозрительно. Говорил странные вещи, заявляя, что герцог Аранский слеп. Но никаких доказательств его предательства у меня не было — быть может, Натан всего лишь честолюбивый глупец, воспылавший ко мне чувствами еще по дороге из Малых Дубцов?!

Нортону, конечно же, все это не понравилось, но Натан Ворг все так же был вне подозрений. Его послали с поручением в Бажен, и он явился только на следующий день, так что тем вечером в замке его попросту не оказалось.

И это запутывало дело еще сильнее.

Наконец, герцог надо мной сжалился, и меня выпустили из заточения. Я была бы рада вернуться к своим обязанностям, но заботиться к этому времени больше оказалось не о ком, потому что мужчины приняли стоическое решение спрятать Агнесс. Во избежание очередной попытки покушения.