Таким образом, твой шпион не поверил, что они купцы.
Я старался сохранять спокойствие. Чейд верил, что правду можно найти, только тщательно изложив все детали. Конечно, он был прав, но хотелось, чтобы он сразу перешел к сути вопроса, оставив подробности на потом.
Он думал, что на самом деле они хотели купить, а не продать, а еще лучше — получить информацию бесплатно. Они спрашивали, не видел ли кто их друга, очень бледного человека. Но странно, что они по-разному описывали «бледного друга». Кто-то говорил о молодом человеке, путешествующем в одиночку. Другой описывал высокую бледную светловолосую женщину, путешествующую с рыжим веснушчатым парнем. Еще один спрашивал о двух молодых людях, светловолосом и темном, но с очень белой кожей. Как будто они знали только, что им нужно найти неестественно бледного человека, который мог путешествовать один или с товарищем.
Или они искали людей, которые путешествую, переодевшись. Но все это звучит, будто они разыскивают Белого Пророка. Но почему же в Баккипе?
Они ни разу не упомянули Белого пророка и совершенно не были похожи на благочестивых паломников. Он помолчал. Мой человек решил, что это наемники, отправленные на задание, или, может быть, охотники, которым обещано вознаграждение за эту добычу. Однажды вечером один из них напился, и когда его товарищи пришли в таверну, чтобы забрать его, начал сыпать проклятиями. По-чалсидиански.
Интересно. Не думаю, что у Белого Пророка есть последователи в Чалседе. В любом случае, Шута не было в Баккипе больше десяти лет. И когда в последний раз он был там, он был скорее смуглый, чем белокожий. Он выдавал себя за лорда Голдена.
Ну конечно! Все это мне известно! Он использовал мои размышления, чтобы обострить свою стареющую память, и это раздражало его. Но знали об этом немногие. Тем не менее их вопросы побуждали некоторых вспомнить старые сказки белого шута короля Шрюда. Но торговцы не интересовались такими старыми новостями. Они стремились узнать новости о тех, кто недавно прошел через Баккип.
И поэтому ты подумал, что Шут вернулся?
Удивительно, но именно так. И еще я подумал, что тебя он будет искать в первую очередь. Но если ты ничего о нем не слышал до сих пор… ну, тогда это какая-то тайна с несколькими ключами.
Куда эти купцы направлялись?
Я почувствовал его досаду.
Отчет пришел поздно. Мой человек не знал, будет ли эта информация мне интересна. Ходили слухи, что они пошли по Речной дороге в глубь страны.
К Ивовому Лесу. Ты сказал, двадцать дней назад? И больше никаких вестей о них?
Их исчезновение выглядело эффектно.
Все-таки не купцы.
Нет.
Мы оба замолчали, обдумывая эти скудные сведения. Если их целью был Ивовый лес, они давно должны прибыть сюда. Возможно, они уже прошли через наш город. У нас не было достаточно фактов, чтобы сложить хоть какую-то картинку, не говоря уж о принятии решения.
Еще один интересный момент. Когда мои шпионы не нашли никаких следов бледного путешественника или этих торговцев, один из них спросил, интересуют ли меня рассказы о других удивительно бледных людях. И поведал мне об убийстве на Королевской дороге четыре года назад. Тогда нашли два тела в иностранной одежде. Их обнаружили королевские гвардейцы во время обычного патрулирования. Одного парня забили до смерти. Рядом с ним было найдено тело девушки, бледной, как живот рыбы, с волосами цвета сосульки. Она тоже была мертва, но на ее теле не было никаких признаков насилия. Вместо этого она, казалось, умерла от какой-то изнурительной болезни. Похоже, умерла после своего спутника, ибо она оторвала полоску ткани от плаща, пытаясь перевязать его рану. Возможно, этот человек ухаживал за ней, и после его смерти она тоже умерла. Ее нашли недалеко от его трупа, возле небольшого костра. Если у них и было какое-то продовольствие или животные, их украли. Никто никогда не спрашивал про них. Моему шпиону это убийство показалось странным. Они убили мужчину, но оставили больную женщину целой и невредимой. Что за разбойники могли это сделать?
Я чувствовал странный озноб от этого рассказа.
Может быть, когда на них напали, она спряталась. А может быть и нет.