Странствия Шута

22
18
20
22
24
26
28
30

— А он учится. Отличное качество для короля, — потом коротко вздохнул и добавил: — Когда я почувствую себя сильнее, то помогу тебе в поисках. Но не распускай моих Роустэров. У меня есть человек…

Голос его ослаб. Рот его слегка приоткрылся, взгляд остановился на пламени очага. Я посмотрел на Неттл. Она покачала головой и приложила палец к губам.

Дьютифул повернулся ко мне и еле слышно произнес:

— Олух едет с ними, конечно. Они с Лантом присмотрят друг за другом. Сидвелл тоже там, держит нас в курсе. И все-таки поскорее бы они вернулись домой. Лант останется при дворе, и теперь он будет в безопасности. Так и должно было быть. Сыновья лорда Виджиланта не появятся при дворе еще лет пять.

В этих словах прозвучал легкий упрек в сторону Чейда. Неужели он никогда не рассказывал Дьютифулу, какую ненависть питала к Ланту его «мачеха»? Ну что ж, это хотя бы означало, что мальчики остались в живых. А как здоровье их матери? Я не стал спрашивать.

Дьютифул вздохнул и поделился со мной:

— После того, как нападавшие покинули поместье, их никто не видел. Они будто растворились. Мы считаем, что всему виной этот туман. Я попросил кое-кого из учеников группы Скилла поискать в свитках упоминание о таком использовании магии, и о том, как можно ее обнаружить. И мы продолжаем поиски и наблюдения за основными точками. Гранд работает в самом поместье, продолжает разбираться и ежедневно отчитывается.

— Как там мои люди?

— Наши люди так, как и следовало ожидать, — тихо ответила Неттл.

В комнате повисла тишина. Я задумался над полным значением ее слов. Но что я мог изменить в когда-то сделанном?

Внезапно заговорил Чейд.

— Фитц! Вот ты где.

Я повернулся к нему и выдавил улыбку.

— Как дела?

— Я… мне плохо.

Он посмотрел на остальных, будто надеясь, что они выйдут. Никто не ушел. Он снова заговорил, но я чувствовал, что он говорит не всю правду.

— Мне кажется, что меня давно не было. Очень, очень давно. Дьютифул и Неттл говорили, что в камнях мы были меньше суток. Но мне кажется, что мы были там гораздо дольше. Гораздо.

Его глаза вопросительно замерли на мне.

— Почти полный день, Чейд. Внутри колонны все кажется не таким, как обычно, — я взглянул на Дьютифула. Он рассеянно кивнул:

— Полагаю, они более опасны, чем нам известно. Колонны куда больше, чем наше знание о них. Когда мы проходим сквозь них, мы покрываем не только расстояние. Не стоит использовать колонны как просто двери, ведущие отсюда туда.