Странствия Шута

22
18
20
22
24
26
28
30

— Просто расскажи мне о женщине в красном платье и о ребенке с ней.

Он сделал три медленных вдоха.

— Правду, — подсказал я ему и немного надавил на нож. Мои ножи всегда очень острые. Этот распорол ткань его брюк.

Он попытался заползти глубже в сугроб. Я наклонился к нему ближе, и он замер.

— Расскажи мне все, — предложил я.

Он посмотрел вниз и коротко, быстро задышал.

— Там были маленькие девочки, дома. Пандоу любит таких. Он взял одну или больше. Я не думаю, что он убил их. Мы никого из них не увезли, — он скривился. — Мы вообще мало что увезли из этого дома. Я взял меч. Но мы взяли двух пленников. Мальчика и его служанку. Вот и все.

Я видел, как в нем родилось замешательство, когда он попытался собрать свои воспоминания о налете, не вспомнив об Эллике.

— Где мальчик и его служанка? — Мой нож увеличил разрез на ткани.

— Мальчик? — повторил он, будто забыл, о чем только что говорил. — Мальчик сбежал. Остальные тоже разбежались. Они носились туда-сюда и орали.

— Подожди! — я поднял руку. — Расскажи по порядку, что случилось, когда вы потеряли пленников. С самого начала.

Я поднял лезвие, и он глубоко вздохнул. Но я по-кошачьи быстро приблизился к нему. И прижал кончик ножа под здоровым глазом. Он поднял окровавленные руки, стараясь защититься.

— Не стоит, — ответил я, и вынудил его опрокинуться на снег. Затем сделал надрез. Не глубокий, но достаточный, чтобы вырвать у него короткий вскрик.

— Тише, — сказал я. — Теперь рассказывай.

— Была ночь. Мы были пьяны. Праздновали.

Внезапно он замолчал. Что-то хотел утаить?

— Что праздновали?

Он сделал несколько вдохов.

— У нас был пленник. Тот, который мог делать магию. Мог заставить людей не видеть нас… — и снова замолчал, пытаясь сложить свои отрывочные, беспорядочные воспоминания.

— Я тебя ненавижу, — бодро произнес я. — Мне нравится причинять тебе боль. Возможно, ты не захочешь дать мне еще повод поранить тебя, — я поднял голову. — Насильнику не обязательно быть красивым. Ему не нужен нос. Или уши.