Я опять не успела ответить, потому что его величество сухо рассмеялся и сказал:
— Сомневаюсь, что она появится, барышня Диблюмен.
— Почему? — спросила фрейлина кокетливо, тут же позабыв обо мне и обратив все внимание и очарование на короля. — Кто-то разгадает ваши загадки, ваше величество, и займет место рядом с вами. Может, этой счастливицей окажусь я?
— Никто не разгадает моих загадок, — отрезал король. — А вы — тем более.
Сдобное личико Клерхен вытянулось.
— Гензель, — произнесла принцесса и кротко опустила ресницы.
— Я пойду, — король поднялся из кресла и бросил салфетку на стол. Потом поцеловал сестру в щеку, взглянул на меня и сказал четко и раздельно: — Сыт по горло этими сладостями и девушками из Арнема, которые ломаются.
Его величество удалился, и принцесса виновато произнесла:
— Он сегодня не в настроении.
— Жаль, что его величеству так не понравилось печенье от «Пряничного домика», — сказал мастер Римус преувеличенно сожалея, и добавил, словно рассуждая сам с собой: — Не понимаю, как кому-то, вообще, может нравиться печенье, а не пирожные с кремом… Печенье такое сухое…
— Если вы услышали, — не осталась я в долгу, — его величество сказал не про печенье, а про сладости и девушек из Арнема. Чем-то бедняжки ему не угодили.
— Просто мой брат не слишком любит сладости, — принцесса поспешила прекратить ссору. — Мастер Лампрехт, вы не против, если ваша помощница побудет моей гостьей? До испытания еще пара часов, мне хотелось бы побольше разузнать об этом чудесном печенье, — ее высочество аппетитно захрустела очередной сахарной «девушкой».
— Она полностью в вашем распоряжении! — засуетился мой хозяин.
— Благодарю! — принцесса так и просияла. — Признаться, я совсем не умею готовить, и то, как вы создаете кулинарные чудеса из простой муки, воды и сахара, кажется мне чудом! Мне так хочется побольше узнать о чуде!
— Расскажу все, что вас интересует, — ответила я сдержанно, потому что у меня испортилось настроение так же, как и у его величества. — Даже самые тайные секреты нашей кондитерской.
— О! На тайны я не посягаю! — засмеялась принцесса, замахав руками. — Милая Клерхен, принесите стульчик? Пусть барышня Цауберин сядет рядом со мной.
— Конечно, ваше высочество, — «милая Клерхен» была отлично вышколенной придворной — она поднесла мне стул, как будто это было самым великим счастьем для нее. — Садитесь вот здесь, барышня Цауберин. Вам удобно? Может, подложить подушечку?
От подушечки я отказалась, и ужасно неприлично обрадовалась тому, что принцесса попросила барышню Диблюмен проведать баронессу, которой до сих пор нездоровилось. Мастер Лампрехт и мастер Римус с помощником откланялись и ушли, а потом под разными предлогами были отправлены вон фрейлины и служанки.
Мы с принцессой остались вдвоем, и я поняла, что рано обрадовалась удалению барышни Диблюмен. Ее величество, безмятежно улыбаясь, налила в чашку кофе и придвинула ко мне:
— Попробуйте кофе, дорогая Мейери. Мне ведь можно так вас называть? Такое замечательное имя! Мне так нравится! Правда, не скажу, что оно вам идеально подходит.