Игры кошачьей богини

22
18
20
22
24
26
28
30

– Проявление беспокойства, – сообщил незваный гость.

Лады, пусть будет «проявление беспокойства». Ему подходит.

– Это доктор Слайм, он будет тебя лечить, – с кровожадным азартом изрекла миссис Хант.

В сомнении скривив губы, я покосилась на что-то быстро записывающего в блокноте «дохтура». На фиг он мне нужен? Меня доктор Симмонс более чем устраивал, я даже приноровилась выписанные им лекарства незаметно утилизировать.

Я старалась дышать неглубоко. Трудно было понять, чем больше от него пахнет, потом или одеколоном.

– На что жалуетесь, сэр?

– На домогательства посторонних личностей.

– Общение с вымышленными инфернальными сущностями, – пробормотал доктор Слайм, шустро водя карандашом в записной книжке.

Эй-эй, я общаюсь только с Беном, и то он больше не горит желанием продолжать знакомство.

– Я же вам говорила, доктор. После падения с лошади он ничего не помнит, – простонала миссис Хант.

– Проблема может быть более серьёзной, поэтому я настаиваю на обследовании.

Испытывая гадливость, я отодвинулась от него подальше.

– Я против обследований. Категорически. Оставьте меня в покое, я вам не доверяю.

– Не стоит меня бояться. Я многих вылечил, и вы у нас скоро будете как новенький.

– Нет!

Мужик плотоядно улыбнулся.

– Для начала необходимо очистить ваше тело от вредных микроорганизмов, чтобы они не мешали восстановлению памяти. К вискам приложим пиявок, они уберут лишнюю, давящую на ослабленный мозг кровь, а регулярные холодные клизмы взбодрят кишечник. Так же пропишу для вас специальную диету и лекарства… Что вы сейчас принимаете?

– Доктор, да вы сами как будто под чем-то!

Миссис Хант почти натурально всхлипнула.

– Сыночек, не дерзи.