– Вы даже можете заходить иногда и навещать эту книгу, если хотите, – предложил старик с оттенком легкого флирта в голосе.
– О! – усмехнулась Нина. – Не знаю, долго ли еще здесь задержусь. – Она произнесла это, стараясь выглядеть беспечной и веселой, – но подозревала, что ей это не слишком удалось.
Нина стремилась как можно незаметнее наблюдать за грязным Беном, который устроился на ступеньках фургона и читал, шевеля губами; его глаза то и дело отрывались от страницы, чтобы проверить, не проходит ли кто-то поблизости, не видят ли его. И тут появилась Эйнсли и принялась его бранить.
– Не убегай из дома! Я думала, ты потерялся.
– Куда я потерялся?
– Ну да, теперь я вижу, что ты здесь, но ты не можешь уходить просто так, ничего не сказав мне.
Нина нахмурилась. А Эйнсли продолжала шипеть:
– Если они тебя увидят… если увидят, что ты болтаешься по улицам, Бенни…
– А мне плевать!
– Ты не должен!..
– А мне плевать!
Бен снова уставился в книгу, а Эйнсли огорченно вздохнула и посмотрела на Нину.
– Я и не знала, что ты сегодня работаешь.
– Да я и не… Я просто так… зашла…
Нина не представляла, как объяснить происходящее, и сменила тему:
– Тебе разве не понравился ночной праздник? Это было чудесно!
– Скучно, – пожала плечами Эйнсли.
– Но там было множество симпатичных парней! – стараясь улыбнуться, напомнила ей Нина.
Не получилось.
Эйнсли мрачно огляделась по сторонам: