Одна маленькая вещь

22
18
20
22
24
26
28
30

– Он опасен для этого города, – говорит папа. – Он безрассуден и…

– Это был несчастный случай, – обрываю я, а потом кидаю на Маллоя умоляющий взгляд: – Вы ведь знаете это дело?

Он кивает, потому что, конечно же, знает. Все в Дарлинге знают.

– Это был несчастный случай, – напоминаю я ему.

Он снова кивает.

– Это не безумный маньяк, разгуливающий на свободе. И поверьте мне, я тоже его ненавижу, – ложь обжигает мне горло. – Но не считаю правильным говорить, что чувствую физическую угрозу, потому что это не так.

Папа смотрит с неодобрением.

Я поворачиваюсь к маме и беру ее за руку.

– Прошу. Я не нахожусь в опасности. Я сидела в библиотеке, мне было дурно, потому что я пропустила обед. Чейз был там. Я смутилась, что он видел, как я плачу. Я рявкнула на него. Он… – Я мысленно извиняюсь за следующую ложь. – Он рявкнул в ответ, и тут появилась Скарлетт. Это был пустяк.

– Это не пустяк, – громогласно возражает отец.

Но мама внимательно смотрит на меня.

Я сжимаю ее руку и молю:

– Пожалуйста.

– Ты правда не чувствуешь себя в опасности из-за него?

– Нет, – тон у меня ровный и уверенный. – Если что-то изменится, я дам тебе знать.

Она изучает меня еще несколько секунд, прежде чем прийти к какому-то решению. Наконец кивает и смотрит на офицера Маллоя.

– Мне жаль, что мы зря потратили ваше время, но очень благодарны за консультацию. Надеюсь, мы можем снова связаться с вами, если решим дать ход судебному запрету?

– Конечно, – в его голосе чувствуется облегчение.

Мы все встаем. На этот раз я не чувствую себя глупым ребенком. Я сказала правду или почти правду. Мама выслушала меня, и возмутительная несправедливость по отношению к Чейзу была предотвращена. Все без слез, истерик и психозов. Веди себя как взрослая, и, может, к тебе будут относиться соответственно – таков был совет Чейза.

К моему удивлению, он действительно сработал.